Шрифт:
Он выглядел удивленным.
— Мы пообедаем здесь.
Она заказала шесть порций крылышек цыплят и жареного картофеля, и теперь, устроившись за ярким цветастым желто-белым столом, с удовольствием поглощала вторую порцию. Он уже на половину закончил третью.
— Они ничем не напоминают крылышки цыплят, которые попадались мне на глаза, девушка. А я видел очень много цыплят в свое время. В конюшнях была девушка с самыми замечательными… хорошо, неважно. У вас сейчас должно быть выращивают домашнюю птицу значительно укрупненных размеров. Меня пробирает дрожь при мысли об их клюве.
— Это на самом деле не крылышки цыплят, — поспешила объяснить она, не беспокоясь об образах вообще, поскольку в этот момент опускала одно из них в пиалу с острым соусом для барбекю и откусила кусочек. Она собиралась остановиться на этом и была решительно настроена, но у ее предательских губ были другие идеи. — «Самыми замечательными» чем?
— Это не имеет никакого значения, девушка. — Он съел следующее крылышко цыпленка за два укуса.
— Тогда почему ты озвучил это? — сказала она натянуто.
— Я желал бы оставить эти мысли при себе, девушка. — Он проглотил еще два крылышка.
— Нет, ты не хотел. Ты озвучил это. И теперь эта недосказанность висит в воздухе. Я ненавижу недосказанности. Закончи мысль. «Замечательными» чем?
Он обмакнул уголок картофеля в кетчуп и быстро съел его.
— Цыплятами, девушка, у нее замечательные цыплята. А ты о чем подумала?
Ноздри Джесси раздувались. Она мгновенье сверлила его таким взглядом, от которого обычно отводят глаза. Почему это так волновало ее? Возможно из-за того, что чувак из девятого столетия обладал замечательными глазами, ногами или чем-то еще. Ее груди были ничуть не хуже. С этой мыслью она скинула жакет с плеч и выпрямилась. Ну что, съел? Чувак фактически не жил в течение одиннадцати столетий. Единственная вещь, которая была особенно примечательна в ней, теперь запомнится всем.
— Вернемся к цыплятам, девушка, если это не крылышки, почему их так называют?
— Это — только слоган, — сказала она раздраженно, продолжая есть. — Нечто, придуманное маркетологом, чтобы сделать их более привлекательными.
— В вашем столетии находят привлекательным понятие крылышек цыплят? Почему не ножек?
Она сделала глоток кока-колы. Цыпленок внезапно показался сухим как опилки на языке.
— Я не думаю, что кто-то, заказывая их, хоть на минуту больше задумывается о крылышках или ножках, чем о небольших розовых сосках цыпленка, когда они едят куриные грудки…
Она прервалась, сузив глаза. Его голова была опущена вниз, а волосы скрывали лицо, но она явно видела, что его плечи сотрясались от беззвучного смеха.
Неандерталец дразнил ее.
И она попалась на это.
Она тряхнула головой и фыркнула. Он очень тонко прикололся не только над ее столетием, но и над ней непосредственно. И она прямиком повелась на стереотип, который он подпитывал в ней: «мой большой глупый и архаичный, он нуждается в разъяснениях». Ее фырканье переросло в хихиканье, а хихиканье в смех.
Он резко поднял глаза и своим пристальным взглядом цвета темного янтаря, вглядывался в ее лицо.
— Я надеялся рассмешить тебя, — сказал он мягко. — За все время, как наши дороги пересеклись, я не видел веселья в твоих глазах.
— Нет, я не думаю, что ты мог увидеть, — согласилась она. — Все было немного мрачно.
Минуту они сидели, объединенные тишиной за столом в «Chick-fil-A».
— Так это действительно цыплята, которые были замечательными?
Кейон помотал головой.
— Нет, девушка.
Она нахмурилась.
— Тогда, что? Поделись со мной, раз уж затронул эту тему.
Он одарил ее дьявольской усмешкой.
— Не было никакой девушки в конюшнях, Джессика. Но я задавался вопросом, как ты к этому отнесешься.
Она дважды проявила к этому интерес, думала она сердито немного позже, когда они спешили по сырым, скользким осенним листьям вдоль стоянки автомобилей к ее машине. Октябрьский бриз, ерошащий ее короткие темные волосы, обещал долгую холодную, характерную для Среднего Запада зиму. Холодный дождь, не прекращавшийся с тех пор, как они покинули Чикаго, создавал туманную завесу. Небо по-прежнему было свинцовым от грозовых туч, предвещая в скором будущем еще более сильный дождь. Она смахнула свои короткие завитки с лица и поплотнее закуталась в жакет. По сравнению с холодной погодой, она была разгорячена, она кипятилась и чувствовала себя униженной, от того, что он получил преимущество над ней. Она едва была знакома с мужчиной, но ревновала его.
Дважды. В течение часа. Это вообще не было похоже на нее. И тот факт, что она едва была знакома с мужчиной, действительно начинал беспокоить ее. Она признавала, что оказывалась перед необходимостью довериться ему, чтобы выжить, но, ей Богу, она хотела знать больше о мужчине, которому доверила себя.
Кем или чем был Кейон МакКелтар? И кем или чем был этот Лука Тревейн, который хотел ее смерти только потому, что она видела его украденный артефакт? Ясно, что они оба были больше чем просто мужчинами.