Шрифт:
Глава 18
Я даже не знаю, откуда у моего сына такая привычка – щипать кухарок. Он никогда не видел, чтобы я так делал. Я никогда не связывался ни с кем ниже горничной.
Из разговора герцога Дравентона с его лучшим другом лордом Радерфордом во время совместной прогулки по галерее палаты лордов.– Черт побери, – нетвердым голосом пробормотал Девон, – я умер.
– Нет еще, – раздался рядом ясный женский голос.
– Кэт?
Он попытался поднять голову, потом со стоном уронил ее на груду подушек. От этого движения его затошнило.
– Лежи спокойно, – приказала она. Ничего иного он и не мог.
– Моя голова… кто-то ударил меня?
– Если кто тебя и ударил, так это бренди на дне бутылки, – сердито сказала она.
Он снова открыл глаза, но был вынужден тут же их закрыть.
– Вся комната кружится.
– Поставь ногу на пол.
– Что?
Две ловкие руки взяли его ногу и поставили ее на пол.
– Садись и выпей вот это, – приказала она. Чтобы выполнить ее приказание, ему потребовались недюжинные усилия. Приподнявшись на локте, он увидел, что лежит на кушетке в небольшой комнатке, скорее всего в доме Кэт. Ему показалось, что его голова раздулась, увеличившись вдвое по сравнению с обычными размерами. Все тело болело. Лицо Кэт плыло перед глазами, и он, на какое-то мгновение забыв свои обещания, сказал ей первое, что пришло ему на ум:
– Я люблю тебя…
Она поднесла к его лицу стакан с какой-то непонятной жидкостью и, услышав последние слова, улыбнулась, глядя в его осоловелые глаза:
– Что ты сказал?
А что он сказал? Он заморгал пытаясь вспомнить, потом улыбнулся и повторил:
– Я люблю тебя.
Черт побери, у него была отличная память, даже в пьяном состоянии!
– Понятно. На, выпей. – Она сунула стакан ему в руку.
Неожиданно ему страшно захотелось пить, поэтому он охотно взял стакан и опрокинул его содержимое в рот. Потом поморщился от противного вкуса и спросил:
– Что это? Пахнет кислятиной…
– Это тоник. Гадость, конечно, но помогает.
Ему не сразу удалось поставить пустой стакан на убегавший из-под него столик.
– Не люблю гадкие тоники… Во всяком случае, сегодня. Может, завтра, когда я буду чувствовать себя лучше, эти гадкие тоники не вызовут у меня рвоты…
Кэт сунула ему в руку еше полстакана тоника и резко приказала:
– Пей и уезжай обратно в Килкерн! У меня нет времени возиться с тобой, сассенах.
Мысль о езде верхом заставила его желудок болезненно сжаться.
– Никаких лошадей, – замахал он руками.
– Пей быстрее.
– Ты сердишься?
– А ты как думаешь?
С трудом выпив мутную жидкость, он скривился и спросил:
– Что это? Лошадиная моча?
– Нет, но надо было набрать. Жаль, времени нет.
Он хлопал ресницами, не понимая ее слов.
Она вздохнула и накрыла его одеялом.
– Ладно уж, спи.
– С удовольствием, – произнес он уже яснее. Видно, волшебный тоник начинал действовать. – А с еще большим удовольствием я бы спал с тобой. – Он широко улыбнулся. – У меня есть шанс уговорить тебя лечь рядом со мной?
– Нет, здесь слишком мало места.
– Тогда ложись прямо на меня. – Он лег навзничь. – Видишь? Ты отлично поместишься здесь.
– У меня сегодня очень много работы. Хватит болтать!
– Ладно, – пробормотал он, – тогда я буду спать один… спать… спать… – Его голова качнулась в сторону, длинные ресницы опустились на щеки.
Кэт присела на стоявший рядом стул. Ноги отказывались ее держать. Она не могла поверить своим ушам. Девон сказал, что любит ее. Конечно, он был пьян, и все же… Продлится ли эта любовь дольше одного-двух месяцев?
Как бы там ни было, ее любовь к нему будет вечной. Ее внезапно охватило чувство одиночества, и она смахнула с ресниц слезинку.
В окно заглянул Саймон:
– Как там наш сассенах?
– Сильно пьян.
На лице Саймона появилось благоговейное выражение.
– Знаете ли вы, мисс Кэт, что понадобилось больше семи пинт, чтобы он дошел до такого состояния? Даже Хэмиш не может выпить столько.
– К тому же он ведь не шотландец, а англичанин, – вставил Дональд.
– Это рекорд паба, – вступил в разговор Нил, отодвинув в сторону Дональда, чтобы лучше было видно. – Мы даже вырезали его имя над дверью.