Вход/Регистрация
Планета шестизарядного пистолета
вернуться

Джейкс Джон

Шрифт:

Сефран смотрел на него косым взглядом, полным равнодушия. «Глупец, – подумал Зак. – Такой же глупец, как и большинство, – равнодушен к основным проблемам законности. Закон оружия неверен, но Сефрану этого не понять. Для него важнее его контракт».

– Боюсь, что потеряно все, мистер Рендольф. Живой антиквариат Бонн заключил договор с одним из моих самых могущественных и влиятельных клиентов, с Дж.Эмериксом Пейтонитисом на Батлерс Белте. Я просто не могу позвонить миллиардеру Пейтонитису и сказать: «Извините, дружище, но Ай-ай подвел вас. Пейтонитис и люди его круга получали удовольствие от этого неотесанного Бонна. Я считаю, что главным образом, поэтому он и отклонил ваше предложение. Бонн работал почти шесть месяцев, а вы наняли его, причем, лично, с глазу на глаз, ведь так?»

Зак кивнул с несчастным видом.

– А вы наняли его на полный срок. Кроме того, вы гарантировали, что он полностью будет выполнять все условия контракта. Вы хоть способны себе представить, что я мог бы подвергнуть себя неудобствам, связанным с посещением этого заброшенного мира, каким является Миссури, только ради того, чтобы разузнать о каком-то контракте одного из моих клиентов? Мистер Рендольф, вы обязаны доставить мне Хенси Бонна лично.

– Доставить вам? – он едва не задохнулся, произнося эти слова. – В форт Лифтофф?

– Мистер Рендольф, разве мне будет какая-то польза от Бонна, если вы доставите его в тот форт, где находитесь сейчас?

– Да.

– Вам не вреден климат Миссури? Вы стали каким-то взбалмошным.

– Это все из-за того, что меня, черт побери, едва не убили здесь, и…

Зак замолчал, Сефран был занят беседой с привлекательной туристкой, которая его сопровождала. Она мелькала на заднем плане экрана, но Сефран явно восхищался ею и что-то шептал о том, что скоро освободится. Промелькнувшая женщина исчезла. С подчеркнутым равнодушием Сефран закрыл глаза.

– Что вы говорите, мистер Рендольф?

– Ничего.

Зак пристально взглянул на пыльные носки сапог. Его ноги горели и ныли. Он думал о расстоянии между Шейном и Лифтофф, думал о Хенси Бонне с пожеванным, отвратительным лицом и змеиными глазами, думал о грязном смехе толпы, с которой Хенси болтался в «Последнем шансе», думал, в конце концов, о маленьком домике с садом, обнесенным стеной, в котором он жил в Шейне, о звенящих и увеличивающихся фороспорах, о Листере Кельне, где кристаллы начинают преображаться в необыкновенно красивые драгоценности. Его мысли блуждали далеко. Он мечтал о новой партии драгоценностей. Его пальцы начали зудеть при мысли о них. Их красота значила для него больше, гораздо больше, чем деньги. Временами он стыдился этой привязанности, особенно, когда поселился на Миссури. Но чаще всего его охватывала гордость. Фороспоры – это осуждение всего того, что представляли собой такие безмозглые отродья, как вооруженный Хенси Бонн.

– …уволены.

Это слово глубоко поразило Зака. «Простите, мистер Сефран?»

– Я сказал, – повторил Сефран в то время, как драгоценности в мочках его ушей сверкали радужным светом на экране, – я имею право уволить вас, если вы испортите это дело. Да, мистер Рендольф, Вам есть от чего побледнеть. У меня есть друзья, которые занимают высокое положение в Косфеде. – И потом самодовольно добавил: – Координатор Волнешков. Генеральный директор Флуд. Да! Думаю, эти имена стоит запомнить. Если я не заполучу этого молодого представителя живого антиквариата, причем, в таком состоянии, чтобы его можно было перевозить, к тому времени, когда закончится мой срок пребывания здесь и мое терпение, а я могу подождать неделю, Рендольф, в крайнем случае, две… Я повторяю, если я не получу Бонна, я натяну вожжи. Прекрасное предупреждение, не так ли? Вы будете уволены. Не только вышвырнуты с Миссури, но из Косфеда. Вы, забавные бюрократы, все еще живы. Вы делаете вид, что презираете и ненавидите свою карьеру, но я прекрасно понимаю, что для вас это синекура, которой придет конец, если вы не доставите мне Бонна вместе с его револьверами.

Зубчатые цветные линии означали разрыв связи. Какое-то мгновение Зак продолжал сидеть, мучаясь от режущей боли в глазах.

Он с трудом дотащился до ресторана, который был в форте, и заказал еду, но совершенно не чувствовал ее вкуса. Наконец, официантка в полосатой блузе спросила, закончил ли он уже есть, и начала убирать посуду, но отвлеклась, чтобы включить музыку. Из электрофона раздалась старая народная баллада Террафирмы.

5

Прежде чем официантка закончила убирать со стола, Зак поднялся и ухватил половину того, что оказалось бизонвичем. Это был полностью синтетический продукт, но он заставил себя проглотить его, как выразились бы местные жители, положил в зоб, потому что ему необходимо было восстановить калории. Его синекуру, охарактеризованную Сефраном столь точно, можно было презирать по-разному. Но в этом было и нечто привлекательное.

Достав несколько последних монет, Зак заплатил за ночлег в одном из подвальных помещений. Затем он увидел Общественную информационную станцию, которая находилась как раз между будками для регистрации виз и медпунктом для пассажиров. Он в кредит запросил административный филиал Косфеда на планете Гефестус. Около получаса он ожидал, пока его свяжут и дадут ответ на запрос. На его тщательно продуманную просьбу о дополнительных средствах в счет будущей зарплаты Косфед ответил утвердительно.

Суперинтендант подразделения Ноуглесби (Зак подозревал, что такого человека вообще не существовало, просто еще одна машина) добавил полную сочувствия фразу о том, что хулиганы, которые действовали в Шейне, полностью сожгли и опустошили дом, в котором жил Зак. И, естественно, ему потребуются средства для приобретения всего необходимого. Глаза Зака с нетерпением смотрели на кассету приемного устройства, ожидая, что ему сообщат о сумме, которая будет удержана из его жалованья, затем заправил перфокарту, показывающую кредитный остаток. Он покинул станцию и поспешил на свежий воздух, где ярко светило солнце. На самом деле ему не нужен был кредит. Он просто хотел удостовериться, что Сефран не начал портить ему карьеру.

В «Эпплджек Коррал», который считался ловушкой для туристов, Зак поторговался с продавцом, и, наконец, сошелся в цене. Сначала старик Эпплджек не хотел продавать ни одного из имевшихся у него роботов-пони. Их часто использовали для того, чтобы доставлять туристические группы на природу. Заку пришлось подбросить еще несколько больших монет и оклеветать качество работы абсолютно всех четвероногих роботов, прежде чем Эпплджек согласился расстаться с самым худшим. Когда Зак сказал, что должен ехать верхом в горы, старик ощетинился и искоса посмотрел на оранжевое солнце.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: