Шрифт:
– Пусто, сэр.
Грейс всех поблагодарил и отпустил, объяснив, что на месте останутся только несколько сотрудников для осмотра помещения.
Надев латексные перчатки, он вошел в маленький темный подвал, застеленный потертым ковровым покрытием, заваленный деталями компьютеров, автомобильными журналами и инструкциями. Пахло сыростью.
В дальнем конце стоял стол с компьютером. Вся стена над ним была заклеена вырезками из газет и схематичными изображениями генеалогических древ. Справа была дверь в темный коридор.
Он прошел по нему, осторожно петляя, и оказался у старого вращающегося кресла перед компьютером. Увидев, что пришпилено к стене, замер на месте.
– Черт побери, – пробормотал стоявший за ним Гленн Брэнсон.
На стене висели свежие заметки. Вырезанные или вырванные куски из «Аргуса» и общенациональных газет, связанные с карьерой Брайана Бишопа. Несколько его фотографий, включая снимок, сделанный на свадьбе с Кэти. Рядом была статья на розовой странице из «Файнэншл таймс» о стремительном взлете его компании, сообщение в «Санди таймс» о включении ее в список ста самых быстрорастущих британских фирм.
Грейс почти не замечал Брэнсона и остальных сотрудников, которые открывали и закрывали дверцы шкафов, выдвигали и задвигали ящики. Его внимание привлекла другая вырезка, приклеенная к стене липкой лентой. Первая страница вечернего выпуска «Аргуса» с крупным снимком Брайана Бишопа и его жены и маленьким суперинтендента Грейса. В колонке под фотографиями было красным обведено слово: «Злодей».
Он перечитал отрывок:
«Это особенно гнусное преступление, – заявил суперинтендент Грейс, возглавляющий следственную бригаду… – мы будем работать день и ночь, чтобы совершивший его злодей понес справедливое наказание».
Ник Николл внезапно взмахнул у него перед глазами каким-то документом в пластиковой обложке.
– Только что обнаружил. Он арендует гараж. Собственно, два. В Вестберн-Вилласе.
– Позвони нашим, – велел Грейс. – Пусть кто-нибудь заполнит еще один ордер, заверит в магистрате и доставит сюда. Да побыстрее!
Он снова уставился на обведенное красным слово.
– Эй, босс, лучше сюда взгляни! – окликнул его Гленн Брэнсон.
Грейс прошел по коротенькому коридорчику в спальню без окон, освещенную единственной голой слабенькой лампочкой, висевшей на шнуре над кроватью, аккуратно застеленной кремовым покрывалом.
На покрывале лежал длинный темный парик, усы, борода, черная бейсболка и темные очки.
– Господи Иисусе, – охнул он.
В ответ Гленн Брэнсон ткнул куда-то пальцем. Грейс оглянулся и заледенел.
На стене висели три моментальных снимка, сделанные, насколько он мог судить, телескопическим объективом.
На первом Кэти Бишоп в бикини, прислонившаяся к кокпиту на яхте. Изображение перечеркнуто большим красным крестом. На втором крупным планом лицо Софи Харрингтон на размытом фоне лондонской улицы. И тоже красный крест.
А на третьем Клио, выходящая из дверей брайтонского морга.
Без креста.
Грейс выхватил из кармана телефон, набрал домашний номер. Она ответила после третьего гудка.
– Клио, как ты там?
– Все в порядке. Лучше не бывает.
– Послушай меня, я серьезно.
– Слушаю вас, суперинтендент Рой Грейс. Ловлю каждое слово.
– Закрой входную дверь на замок и цепочку.
– Есть закрыть входную дверь на замок и цепочку, – повторила она.
– Сейчас же, немедленно, ладно? Я жду, не разъединяюсь.
– Иногда вы высказываетесь, как большой начальник, суперинтендент. Ладно. Встаю с дивана, иду к двери.
– Пожалуйста, накинь цепочку.
– Слушаюсь.
Грейс услышал звяканье цепочки.
– Никому не открывай. Слышишь? Никого не впускай, пока я не приеду. Понятно?
– Понятно. Никому не открывать, пока ты не приедешь.
– А дверь на террасу? – спросил он.
– Всегда заперта.
– Посмотри и проверь.
– Сию минуту. – Клио насмешливо повторила распоряжение: – Иду к террасе на крыше. Проверяю: дверь заперта.
– Больше нет входных дверей?
– В прошлый раз, когда я смотрела, не было.
– Приеду как можно скорее.
– Да уж, постарайся, – сказала Клио и разъединилась.
– Очень хороший совет тебе дали, – проговорил голос у нее за спиной.
115
У Клио кровь в жилах застыла. Она в ужасе оглянулась.
В нескольких дюймах от нее стояла высокая фигура с большим столярным молотком. С головы до ног в защитном костюме оливкового цвета, от которого несло пластиком, в латексных перчатках и противогазе. Она вглядывалась в круглые затемненные линзы отвратительной маски с черным металлическим дыхательным фильтром. Похоже на мутанта, на злобное ядовитое насекомое.