Вход/Регистрация
Две недели с незнакомцем
вернуться

Маллинз Дебра

Шрифт:

– Неудивительно, что эти разговоры так скучны.

Люси хмыкнула, оглядывая разодетых гостей. В своем новом бальном платье из розового шелка от мадам Дофины она впервые чувствовала себя как одна из них. Хотя с ее роскошной грудью декольте выглядело почти скандально, она наслаждалась жемчугами Девингемов, украшавших ее шею и уши.

Она выглядела не сельской простушкой, но истинной графиней Девингем.

Джин тоже смотрелась прелестно в обманчиво простом белом платье с изящной вышивкой по рукавам и подолу, которое Люси помогла ей выбрать. Строгий фасон без рюшей и оборок выгодно подчеркивал ее яркие волосы и стройную фигуру. Даже очки, которые Джин отказалась спрятать в ридикюль, не портили ее нового облика.

– Ах, капитан Стендиш, как поживает ваша дорогая матушка? – остановилась леди Уэксфорд около красивого блондина.

Капитан Стендиш коротко поклонился.

– Добрый вечер, леди Уэксфорд, благодарю вас за ваше любезное внимание. Матушка сейчас на водах в Бате и утверждает, что чувствует себя гораздо лучше.

– Замечательно! Разрешите представить вам мою крестницу мисс Вирджинию Мэтьюз и нашего друга леди Девингем.

Капитан Стендиш взял предложенную Джин руку и со сдержанной улыбкой склонился над ней.

– Я очарован, мисс Мэтьюз. – Затем он повернулся к Люси, и, когда взял ее руку, его улыбка стала еще шире. – Леди Девингем!

– Капитан Стендиш. – Люси с заметным усилием высвободила свои пальцы из его руки.

– Матушка капитана – одна из моих дражайших подруг, – сообщила леди Уэксфорд, – Мы вместе были представлены свету.

– Разрешат ли милые дамы пригласить их на танец? Если они уже не приглашены.

– Мы только что приехали, – сказала Джин.

– Тогда мне сегодня повезло. Мисс Мэтьюз, могу ли я просить приберечь для меня контрданс? А леди Девингем – менуэт?

Заинтересованный блеск голубых глаз молодого человека был и лестным, и интригующим. После мгновенного колебания Люси кивнула, решив насладиться мужским вниманием. В конце концов, в этом не было ничего дурного.

Капитан Стендиш одарил ее восхищенной улыбкой.

– Отлично. Я вернусь за каждой из вас к обещанным танцам.

– Благодарю вас, капитан, – ответила леди Уэксфорд с ободряющей улыбкой.

Молодой человек поклонился и, бросив последний взгляд на Люси, растворился в толпе.

– По моему, вы ему понравились, – пробормотала Джин.

– Чепуха, – нахмурилась Люси. – Я замужняя женщина. Он просто был вежлив.

– Не думаю, что это имеет для него большое значение.

– Это всего лишь один танец, – пожала плечами Люси.

– Идемте, идемте! – взволнованно проговорила леди Уэксфорд. – Я вижу миссис Фосэм, у нее весьма приятный неженатый сын по имени Перси. Я хочу, чтобы вы познакомились, Вирджиния.

– Я могу скончаться от восторга, – проговорила Джин, подражая английским светским интонациям.

– Вирджиния, постарайся быть посдержанней!

– Если так надо…

– О, смотрите, леди Девингем, это ваш муж!

Люси дернулась, обвела взглядом зал и действительно увидела Саймона, направлявшегося к ним с недовольным видом.

– Леди Уэксфорд, – приблизившись, произнес он с поклоном.

– Добрый вечер, лорд Девингем. Вы уже встречали мою крестницу, мисс Мэтьюз?

– Не имел этого удовольствия. – Он коротко поклонился Джин. – Мисс Мэтьюз. – И прежде чем Джин успела ответить, он обратил жгучий взгляд к Люси. – Я пришел пригласить вас на первый танец.

Люси вызывающе вздернула подбородок.

– Тогда вам повезло, потому что я еще не успела никому его обещать.

– Замечательно. – Он взял жену за руку, но его улыбка, обращенная к ее спутницам, скорее походила на сдержанный оскал. – Если дамы нас извинят.

– Разумеется, лорд Девингем. – Леди Уэксфорд проводила их веселым взмахом отягощенной кольцами руки.

Джин открыла было рот и тут же закрыла его, когда Люси послала ей предостерегающий взгляд. После чего Люси и Саймон заняли место среди танцующих.

– Что вы здесь делаете? – мягко осведомился он.

– Сопровождаю подругу. – Заиграл оркестр, и она сделала первый шаг. Руки их соприкоснулись, и Люси мгновенно пронзила дрожь влечения.

Фигуры танца развели их, не давая возможности поговорить, но вскоре они вновь встретились.

– Почему вы преследуете меня? – тихо спросил Сайгон, склонившись к ее ушку.

– Вовсе нет! – Гнев последовал сразу за удивлением. – Как я могла последовать за вами, если вы даже не сказали мне, куда отправляетесь? – прошипела она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: