Шрифт:
— Спой нам что-нибудь о море, — попросила девушку Джорджи. — Знаешь, какую-нибудь матросскую песню, бодрую и веселую.
— Я попробую спеть бостонскую «Все сюда!», — улыбнулась Элен. — Если, конечно, вспомню слова. Том взял несколько аккордов на пианино, и Элен запела первые куплеты хорошо известной матросской песни, которая начиналась словами:
Все сюда, матросы, слушайте меня! Ждет нас в море рыба, за собой маня. Поплывем на запад, поплывем на юг. Нам попутный ветер — самый лучший друг.— Что за песня? — поинтересовался Том Мор после того, как Элен исполняла ее несколько раз на «бис».
— Ее поют моряки рыболовного флота, — объяснила она. — Считается, что эта песня родилась в Шотландии.
Молодые люди не отпускали Элен, уговаривая ее петь еще и еще, пока наконец усталая певица не взмолилась о пощаде.
— Еще бы ты не устала, — довольно резко заметила Бесс. — Тебе же пришлось весь день гоняться по кораблю за Трикси.
Действительно, девочка доставляла молодежи массу хлопот. Вскоре после завтрака она испугала Элен тем, что опять исчезла. Все с ума сходили, не смыло ли ее за борт, пока наконец девочку не обнаружили в спасательной шлюпке, где ей вздумалось поиграть.
На второй день плавания Нэнси, выйдя на палубу, увидела за штурвалом «Примулы» хмурого матроса со злобным выражением лица. Вид его ей не понравился, и она вспомнила, что капитан Страйвер был вынужден взять на службу этого неприятного парня, поскольку другого моряка так быстро было не найти.
— Доброе утро, — вежливо поздоровалась она. — Вы не видели капитана Страйвера?
— Нет, мисс, и вряд ли увижу, — ответил он со странным удовлетворением в голосе.
— Почему же? Где он?
— Болен, лежит в своей каюте, — ответил матрос и повернул штурвал к востоку. — Старший помощник тоже заболел, — добавил он.
— Как странно, что они оба заболели одновременно! Надеюсь, это не морская болезнь?
— Наверное, съели что-нибудь несвежее, во всяком случае, кок уже получил нагоняй.
Нэнси прошла на корму. Встретив Неда, она рассказала ему о внезапной болезни капитана и помощника.
— В самом деле довольно странно, что из всех пассажиров заболели только они двое, — задумчиво заметила она. — Мы все ели одно и то же вчера вечером.
— Есть и еще кое-что непонятное, если хочешь знать мое мнение, — отозвался Нед. — Ты не заметила ничего странного с нашим судном?
— Нет, ничего, — ответила Нэнси, удивленная его вопросом. — Разве что мы слегка отклонились от курса.
— Слегка! Если только я не ошибся в расчетах, мы очень даже сильно отклонились. Я думаю, надо поговорить с Томом Мором. Он отмечает наш курс на карте с самого выхода судна из Нью-Йорка.
Молодой человек отсутствовал минут пятнадцать, а когда вернулся к Нэнси, с ним был Том Мор.
— Я был прав, — мрачно произнес Нед. — Том считает, что мы отклонились от курса. Ты знаешь, он довольно долго плавал на судах и даже изучал навигацию.
— Давайте поговорим с этим парнем у штурвала, — предложил Том, идя впереди. — Я хочу задать ему несколько вопросов.
На все вопросы Снорки упрямо отвечал, что вести «Примулу» поручено ему, а не кому-нибудь другому.
— Может быть, мы чуточку и отклонились от курса, — признал он, — но это сущая ерунда. Я верну судно на прежний курс в самое ближайшее время.
— Вы повернете на прежний курс немедленно, — резко приказал Том Мор. — В противном случае нам придется доложить капитану.
Снорки со злостью повернул нос «Примулы» на юг. Однако как только молодые люди ушли, матрос снова изменил курс. Том, заметивший крен судна при повороте, был настолько разозлен, что готов был побить рулевого.
— Пожалуйста, не ввязывайся в драку со Снорки, — умоляла его Нэнси. — Мы все расскажем капитану. Если он позволит нам изучить морскую карту, мы будем уверены, что не ошибаемся.
Молодые люди, ни минуты не медля, пошли вниз, в каюту капитана Страйвера. Он едва мог сидеть на койке, но заявил, что через несколько часов сможет передвигаться.
— Меня все это очень тревожит, — признался он, как только Том объяснил ему, что происходит. — Я должен подняться на палубу.
— Мы тоже встревожены, — быстро сказала Нэнси. — Этот человек у штурвала — Снорки, кажется, — ведет судно прямо на восток.
— На восток! — вскричал капитан. — Помогите мне подняться с постели, и мы выясним, в чем тут дело!