Шрифт:
— Приветствую вас, метр Леонардо, — произнес Аницет серьезным тоном, без намека на издевку. — Меня зовут Аницет.
— Вы священник, если я не ошибаюсь! — раздраженно закричал Леонардо. — Я ненавижу вас всех!
— Я не священник, можете мне поверить! — не менее резко ответил Аницет. Под макинтошем на нем был серый костюм и галстук с зеленым узором. Он был удивлен, что старик сделал такой вывод. Конечно, у людей Церкви есть характерные черты, которые выдают род их деятельности — розоватые щеки, полное лицо и фальшивый одухотворенный взгляд. Но Аницет думал, что избавился от этого уже много лет назад. Очевидно, он ошибался.
Чтобы не продолжать спор, Аницет спокойно произнес:
— Хорошо, я готов сказать вам правду. Я был кардиналом Римской курии, но это уже в далеком прошлом.
— Вот видите, у меня глаз наметан, — прогнусавил Леонардо и коротко спросил: — Чего надо?
— Речь идет о плащанице Господа нашего Иисуса из Назарета.
— Ничего не знаю.
— Метр Леонардо! Давайте не будем обманывать друг друга. Мы же оба знаем, о чем идет речь.
Старик, который до этого разговаривал с ним на расстоянии, подошел поближе, и Аницет увидел, как у него подрагивает борода и блестят глаза.
— Вам известно, кто я такой? — осведомился бородач сдавленным голосом.
— Конечно. Вы Леонардо, гений.
Старик застенчиво улыбнулся и разгладил волнистую бороду. В мгновение ока выражение его лица изменилось, и он быстро спросил:
— Кто вы такой? Кто вас послал?
— Как я уже сказал, я был членом курии, меня даже хотели избрать Папой, прежде чем я стал жертвой интриг в Ватикане. Тогда я решился снять сутану и основал братство Fideles Fidei Flagrantes — собрал вместе гениев, разочарованных жизнью. Любой из них — корифей в своем деле. Сейчас эти люди живут в замке на берегу Рейна.
В глазах Леонардо появилась заинтересованность.
— И чего вы хотите от меня?
— Улучшить мир, — кротко ответил магистр.
— Какие высокопарные слова! — В голосе старика зазвучали насмешливые нотки.
Нисколько не смутившись, Аницет пояснил:
— Идея в том, чтобы убрать с этой планеты глупость.
Леонардо подошел к нему почти вплотную, и магистру пришлось отступить на шаг. Он буквально чувствовал, как в го лове старика кипят мысли.
— И какую роль в этом деле должна сыграть плащаница Господа нашего Иисуса?
— Решающую роль. Конечно, только оригинал! — твердо заявил Аницет.
— Что это значит? — Леонардо вдруг начал нервничать. Большим и указательным пальцами он крутил бороду. — На что вы намекаете?
— По заказу курии вы сделали копию Туринской плащаницы.
— Это правда. И что?
— К сожалению, копия настолько хороша, что ее не могут отличить от оригинала.
— Кому вы это говорите! — Леонардо усмехнулся. — Но что привело вас сюда?
— Именно это. Мне нужно знать, как отличить копню от оригинала.
В глазах Леонардо появился лукавый блеск.
— Ну так я вам навру сейчас с три короба.
Аницет оценивающе посмотрел на старика. Потом сказал:
— Я восхищаюсь вашим искусством, метр Леонардо. До этого ни одному человеку не удавалось сотворить такую прекрасную копию плащаницы. Вы первый и единственный. И наверняка останетесь им.
Комплимент польстил старику.
— Хоть один оценил мою работу по достоинству, — пробормотал он.
— Вы… — нерешительно произнес Аницет, — вы самоучка? — Он спросил об этом лишь для того, чтобы поддержать беседу.
— Самоучка? — Леонардо ухмыльнулся. — Вы действительно считаете, что человек может сам осилить такой объем знаний? — Старик сделал широкий жест рукой, указывая на картины и скульптуры, заполнявшие студию на втором этаже.
Аницет бегло осмотрелся. Громадные потолочные балки, казалось, давили на голову. На стенах висели многочисленные полотна: картины святого Иеронима, незаконченный холст «Поклонение волхвов», «Мадонна в гроте», «Портрет музыканта» — их оригиналы соответственно находились в Ватиканском музее, в Уффици, в Лондонской Национальной галерее, в Амброзиане и Милане. Здесь же были глиняные копии различных скульптур, планы и рисунки оптических и механических приборов. А еще десятки листов с зеркальной печатью. Все это находилось в безобразном беспорядке.
— Нет, — снова заговорил Леонардо, — мой учитель не кто иной, как Андреа дель Вероккио. — Вероятно, старик заметил скептический взгляд Аницета и добавил: — Вы же мне верите?
— Почему я должен усомниться в том, что вы мне говорите, метр Леонардо? — ответил Аницет. Он даже не подозревал, что своей ложью обманет доверие Леонардо.
— Люди здесь считают меня сумасшедшим, — продолжил старик и скривился, как будто даже упоминание об этом вызывало у него боль. — Вы же не хотите признать, что я и есть Леонардо, человек из деревни Винчи близ Эмполи, который умер 2 мая 1519 года в замке Клу близ Амбуаза и похоронен в церкви Святого Флорентина? Вы же не верите в реинкарнацию?