Вход/Регистрация
Крестный сын
вернуться

Алесько С.

Шрифт:

Кендрик несколько мгновений с изумлением разглядывал ее, потом опустился на одно колено и склонил голову.

— Здравствуйте, ваше высочество. Рад служить вам. Простите за недосмотр на тракте, похоже, старею.

— Встань, пожалуйста. У меня нет к тебе претензий. Я хорошо знаю, насколько ты бдителен: год назад моему спутнику с трудом удалось убедить тебя, что он не беглец с каторги.

Кендрик вгляделся в упомянутого спутника и узнал того почти сразу. Филип, которому не понравилась издевательская откровенность крестного с вассалом Ив, с вызовом проговорил:

— Привет, Кендрик! Приятная встреча. Может, сегодня удастся вместе выпить, если ты не очень спешишь и заночуешь в этой дыре. Извини, я в прошлый раз назвался не своим именем. На самом деле я — герцог Олкрофт, и «браслеты» у меня…

— Филип! — заорал Правитель, чуть не дав крестнику пинка.

Молодой человек усмехнулся и замолчал.

— Здравствуйте, мой лорд, — поклонился Кендрик — надеюсь, вы не держите зла за мои подозрения.

— Не держит, не беспокойся, — быстро сказал Правитель, не давая Филипу раскрыть рот, но тот, видя, что крестный уже сам не рад своей откровенности, молчал.

Кендрик, не будучи дураком, прекрасно понял — лучше ему побыстрее удалиться и поменьше думать об этой встрече. Во время поездки в столицу он слышал кое-что о дочери Правителя и герцоге Олкрофте, а происходящее лишь подтверждало: нет журчанья без ручья. «Девочка, судя по всему, сногсшибательно красива, еще лучше матери», — подумал Кендрик и, не удержавшись, бросил на свою госпожу оценивающий взгляд. — «Парень, небось, на все ради нее готов, вот и доигрался: пришлось уголька поломать, Правитель-то наш со своими близкими всегда не в меру суров был… С каторги мальчишка сбежал, и не без ее помощи, но это тоже понятно: на таких, как он, бабы гроздьями вешаются.» Вассал герцогини вздохнул, вспоминая собственную молодость. «Да не мое это дело, пусть сами между собой по-родственному разбираются. Девочке я всегда буду верой и правдой служить в память о матери, а если парень станет ее мужем, тоже неплохо: скучать не придется.» Его размышления прервал Правитель.

— Я устал, — сказал он Кендрику, — а мне еще нужно поговорить с этими двоими. Спасибо, ты очень помог. Отправь людей к месту побоища, пусть уберут трупы, да заодно проверят, не осталось ли поблизости лихих людишек. И оставь мне человек пять в сопровождение, до столицы доехать.

Кендрик поклонился. Его госпожа и молодой герцог кивнули ему и отправились за Правителем в дом.

— Придется вас связать на ночь, голубки, — заявил глава государства, когда они остались в комнате втроем. — Моим людям нужно отдохнуть, у них был тяжелый день, так что караулить вас некому.

— Крестный, я же дал вам слово не пытаться бежать.

— А мне одной уходить незачем, — добавила Ив.

— Раньше ты обещал, что не станешь спать с моей дочерью…

— Ошибаетесь, такого я не обещал. Я всего лишь согласился на ваши условия насчет женщин, это разные вещи.

— Тебе бы в законники податься: к словам лихо цепляешься.

— Прежде чем нас свяжут, можно сходить в ванную? — спросила девушка, понимая, что сейчас последует очередной словесный поединок.

— Иди-иди, можешь плескаться сколько хочешь, — милостиво разрешил Правитель.

Когда она вышла, Филип сказал:

— Можете доверять мне, крестный, я действительно не собираюсь бежать. Не хотел говорить при Ив…

— Говори сейчас, я слушаю.

— Сдался я не только из-за друзей. Мне надоело бегать. Год назад я надеялся, нам удалось хорошо спрятаться, рассчитывал, мы сможем спокойно жить вдвоем, никому не мешая. Не получилось. — Правитель молчал, не прерывая крестника. — Значит, придется покончить с состоянием преследуемого зверя. Одному мне, наверное, интересно было бы продолжить, но Ив боится за меня, а я не хочу причинять ей боль.

— Полагаешь, она обрадуется, когда тебя повесят?

— А почему вы об этом не подумали, отдавая приказ схватить нас в благодарность за помощь?

— Не сваливай на меня свою ответственность! Евангелина теперь твоя, ты о ней и думай.

— Так вы все-таки отдаете ее мне? — на губах Филипа заиграла кошачья улыбка. Ему очень хотелось добавить «не смотря на то, что у меня в штанах», но он сдержался.

— Она сама тебя выбрала, а у меня никогда не было над ней настоящей власти, — пробурчал Правитель.

— Спасибо! Постараюсь не обмануть вашего доверия, крестный. Я хочу найти законный выход из всей этой ситуации и избавить Ив от дальнейших неприятностей. Сами видите, бежать мне незачем, ваша дочь, по-моему, тоже этого не планирует. Но, если что, я ее отговорю. Поэтому не надо нас связывать, лучше прикажите дать отдельную комнату, — буднично закончил Филип.

— Ты так уверен, что суд тебя оправдает?

Правитель пристально глядел на крестника. Тот напустил на себя хорошо знакомый бесстрастный вид и пожал плечами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: