Вход/Регистрация
Вызывают Майкла Шейни
вернуться

Холлидей Бретт

Шрифт:

Детектив прошел через освещенный вестибюль мимо лифта и поднялся к себе на второй этаж. Вставляя ключ в дверь, он услышал приглушенный телефонный звонок. Майкл не спеша вошел в гостиную. Включил свет. Телефон на стене продолжал звонить. Шейни закрыл дверь, повесил шляпу и, подойдя к бару, взял бутылку коньяка. На ходу откупоривая ее, он подошел к телефону.

– Да, – сказал Майкл и сделал большой глоток.

– Шейни? – произнес мужской голос.

– Я слушаю.

Майкл нахмурился. Он не узнавал голоса. Очевидно, говоривший старался изменить его. Мужчина торопливо продолжал:

– У меня есть для вас дело. Стоящее дело. Мы можем сейчас встретиться?

Шейни глотнул еще раз и опустил бутылку.

– Стоящее? Где? – спросил он безразлично.

– Точно вам говорю, игра стоит свеч. Я не могу обсуждать это по телефону. Мы можем встретиться на берегу прямо сейчас?

Голос был приглушенным, словно на трубку накинули платок.

– Думаю, да, – помолчав, ответил детектив. – А кто говорит?

– Это не важно. Вы можете раздумать, если я назовусь.

– К чертовой матери, – рявкнул Шейни и бросил трубку.

Минуту он стоял в раздумье, затем недоуменно пожал плечами и поставил бутылку на стол. Когда он подошел к бару за стаканом, телефон зазвонил снова. Шейни наполнил стакан до краев, медленно, с наслаждением выпил и только после этого снял трубку. Тот же голос осторожно спросил:

– Нас, кажется, разъединили?

– Нет, я повесил трубку.

На другом конце провода молчали. Наконец, человек произнес:

– Вы сказали, что повесили трубку?

– Да.

– Хотите знать, кто я? Гарри, Гарри Грэйндж.

Казалось, человек плотно прижимает губы к трубке.

– Не похоже, – равнодушно сказал Шейни.

– Я не уверен, что нас не подслушивают. Приходится принимать меры предосторожности.

– Да говорите же, наконец, – нетерпеливо прервал его детектив. – Если у вас есть что сказать, выкладывайте.

Человек молчал, видимо, не решаясь начать. Потом произнес:

– Это касается вашего друга, Ларри Кинкейда. Он попал в затруднительное положение. Я звоню по его просьбе. Вы могли бы подъехать на берег прямо сейчас?

– Да.

Шейни весь напрягся. Глаза его загорелись.

– Я звоню из автомата неподалеку от вас. Встретимся в двух кварталах отсюда, в тупиковой улице у океана. Вы увидите мою машину. Я буду стоять с включенными фарами. Сколько времени вам понадобится, чтобы доехать?

– Двадцать минут.

– Я буду ждать.

Шейни медленно положил трубку, вернулся к столу и выпил еще. Потом выдвинул ящик стола. Пистолета на месте не было. Часы показывали 11:02. Майкл пошел в спальню и заглянул под подушку, затем вернулся и выдвинул все ящики, переворачивая бумаги.

– Что за черт? – пробормотал он изумленно, задвигая ящики и припоминая, когда видел пистолет в последний раз. Пару дней назад. Да, он четко помнил, что два дня назад чистил и смазывал оружие, потому что во влажном климате Майами железо быстро покрывалось ржавчиной. Конечно, после этого он положил пистолет на место, в ящик.

Майкл подошел к телефону и вызвал ночного дежурного:

– Это Шейни… Кто-нибудь был в моем номере в мое отсутствие?

– Насколько я знаю, нет, только ваш приятель Кинкэйд. Он приходил сегодня вечером. Вас не было, и он сказал, что подождет в номере.

– Ясно, – сказал Шейни и повесил трубку.

Он постоял, прищурив глаза… Ларри был в его комнате сегодня вечером… и пистолет пропал. Теперь с Ларри что-то случилось.

Шейни стремительно вышел из комнаты, спустился к машине, развернулся и направился в сторону бульвара Бискейн. Он поехал прямо на север, пересекая Венецианскую и Графскую дамбы, выжимая из своего старенького «родстера» шестьдесят миль там, где было поменьше машин.

Стиснув зубы, стараясь ни о чем не думать, он доехал до пересечения с 79-й улицей и круто свернул направо, оставив позади освещенный бульвар. Спидометр показывал 80, когда машина с безлюдной улицы вылетела на мост через пролив. Только здесь «родстер» снизил скорость. Майкл ехал уже шестнадцать минут. Наконец он повернул на юг к океану и поехал еще медленнее, высматривая машину с зажженными фарами. Шейни обнаружил ее через несколько минут по двум глубоким колеям в песке и тут же увидел свет фар. Машина стояла у обрывистого утеса. Домов поблизости не было, и только шум волн нарушал тишину. Майкл затормозил прямо у машины. Щурясь от яркого света, он шагнул вперед. Человек, привалившийся к рулю, словно спал.

– Эй, – сказал Шейни и положил ему руку на плечо. Он не пытался разбудить человека, зная, что это бесполезно. Гарри Грэйндж был мертв. При слабом свете приборов было видно, как из небольшой раны в голове течет кровь. Шейни закурил и прислушался. Кроме шума волн, он различил еще какой-то звук. Он исчез, потом появился снова, но стал уже громче.

Пронзительный вой сирены, который становился оглушительным. Машина быстро приближалась. Детектив наклонился к переднему сиденью автомобиля.

Под холодеющей рукой Грэйнджа что-то белело. Шейни вытащил из-под руки белый кружевной носовой платок. Сирена слышалась почти рядом.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: