Вход/Регистрация
Рыцарь-Дракон
вернуться

Диксон Гордон Руперт

Шрифт:

Соратники будто воды в рот набрали. Брайен и Жиль замерли, как истуканы, не в силах оторвать глаза от волшебной ловушки, отличавшейся от обычной ступени разве что небывалой шириной. Дэффид тоже внимательно разглядывал ее, но его взгляд казался более осмысленным. Арагх просто пристально смотрел на ступень, закрыв пасть и навострив уши.

– Было бы бесчестием повернуть назад, – после долгого молчания наконец выпалил Жиль.

– Точно, – поддержал Брайен.

Но никто из них не мог предложить способа преодолеть сие неожиданное препятствие.

Идея, в конце концов, возникла у самого Джима. Нельзя сказать, что она особо пришлась ему по душе, но другого выхода просто не было. Он слегка откашлялся, чтобы привлечь внимание остальных.

– У меня появился план, – начал он. – Он не слишком хорош, и я сомневаюсь, чтобы он вам понравился.

– То, что велит делать долг, не обязательно должно нравится, – отрезал сэр Брайен. Жиль тоже что-то пробормотал в знак согласия. Дэффид только кивнул, а Арагх уставился на Джима своим умным желтым глазом.

– Я могу превратиться в дракона и перелететь через ступеньку, – сказал Джим. – Проблема в том, как перебраться всем остальным. Вы слишком тяжелы для того, чтобы я просто подхватил вас и перенес.

– Да неужели? – усомнился Жиль. – Вспомни, ты ведь такой большой дракон, Джеймс. И кроме того, я вроде слышал не раз, что драконы хватают людей и уносят их у-у-у-ух в какую даль.

– Думаю, большинство этих баек имеет мало общего с действительностью, – мрачно отвечал Джим, – а если что-то подобное и случалось, то это мог быть только маленький ребенок или что-нибудь не больше сотни футов весом, – то, что тяжелее, дракону не унести. Поверь мне, я хорошо знаю драконьи возможности. Мне не по силам поднять взрослого человека и пролететь хотя бы несколько футов.

Он повернулся к Брайену.

– Но позволь мне закончить, – сказал он. – Здесь, на ступенях, не хватит места, чтобы я мог превратиться в дракона. Поэтому придется прыгнуть вниз и совершить превращение во время падения в воздухе.

Арагх оскалился. Брайен нахмурился. Глаза Жиля округлились и стали похожи на блюдца.

– Джеймс, – сказал Жиль, – ты что, автоматически превратишься в дракона, как только окажешься в воздухе?

– Ну, не совсем, но думаю, что у меня будет достаточно времени, чтобы совершить превращение и взлететь вверх, прежде чем я достигну дна или стукнусь.

Тут он сделал паузу, обдумывая слова «прежде чем я стукнусь», и решил, что это было все же некоторым преуменьшением.

– А когда я стану драконом, то буду подхватывать вас по одному и помогать вам перескочить через ловушку, – продолжал Джим. – Поэтому все, кроме Арагха, должны сделать вот что: снимите ремни и туго затяните один конец вокруг запястья, а другой поднимите над головой, чтобы мне было за что ухватиться когтями. Соображаете?

– Если тебя интересует, понимаем ли мы твою мысль, то можешь не сомневаться, – отвечал за всех Брайен. – Я даже могу догадаться, что ты сделаешь. Ты собираешься, одного за другим, хватать нас и затаскивать на площадку. Я прав?

– Прав, так оно и есть, – сказал Джим.

– Да, так-то оно так, – заметил Брайен, – только я с двенадцати лет не видел, как сокол хватает добычу, и плохо представляю, что может понадобиться в эдаком случае.

– Я хочу, чтобы вы сделали для меня еще одну вещь, – продолжал Джим – Когда подойдет чья-то очередь, пусть он встанет на ступеньке один, а все остальные спустятся вниз по крайней мере на три шага, чтобы у меня было достаточно места для маневра. Подходите как можно ближе к наружному краю лестницы, пока голова не закружится. Мне нужно пространство, чтобы взмахнуть крыльями. Наклонитесь вперед и согните ноги в коленях, будто готовитесь к прыжку, и когда почувствуете, что я ухватился сверху за ремень, прыгайте! Прыгайте изо всех сил, как если бы пытались перемахнуть через ловушку без моей помощи. Понятно?

Все кивнули.

– И последнее, – вспомнил Джим. – Мне придется снять одежду, чтобы превратиться в дракона, иначе ее просто разнесет в клочья.

С этими словами он начал раздеваться.

– Возьми мой ремень, – сказал он, протягивая ремень Дэффиду, – сделай из него свободную петлю на животе у Арагха, а пряжку оставь сверху, на загривке. Я попытаюсь ухватиться за нее, поднять и перенести волка, как и всех остальных. А ты, Арагх, должен будешь помочь мне и прыгнуть одновременно вверх и вперед.

– Это я умею, не беспокойся, – усмехнулся Арагх. – В случае необходимости, думаю, я перемахнул бы через эту ступеньку и сам, без твоего участия, и получилось бы ничуть не хуже. Но мне кажется, что ты упустил кое-что, Джеймс. От ремня не много пользы, если он будет просто лежать у меня на спине. Лучше уж сразу запускай свои когти прямо в мою шкуру, все равно так и получится, когда ты попытаешься на лету ухватиться за ремень.

– Двое из нас могут встать рядом с Арагхом, – неожиданно предложил Брайен, – и пригнуться, чтобы быть ниже уровня его спины, а сами при этом будут придерживать ремень на весу, чтобы между спиной Арагха и ремнем был зазор. Тогда зацепить его несложно. Как ты на это смотришь, Джеймс?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: