Шрифт:
– Если король выберет это место, то нам обязательно повезет, – сообщил он сиру Раулю, который молча выразил свое согласие. – А теперь скажите, нет ли поблизости подходящего места, где бы мы могли оставить принца под надежной охраной, чтобы можно было отбить любое нападение? Нужно, чтобы его высочество находился неподалеку, на случай, если мы пробьемся к королю и Мальвину. Но не слишком близко, чтобы его не обнаружили и не захватили прежде, чем мы закончим дело.
Сир Рауль в задумчивости опустил голову.
– Тут есть одни развалины, – сказал он через несколько секунд. – Они не слишком далеко и окружены лесом. Они не так велики, как те, где мы остановились на ночь. Верно, когда-то там была придорожная часовня. Но все же она была из камня и на ее руинах вполне можно отразить натиск. Я провожу вас.
Он взялся за поводья. Джим последовал за ним. Через несколько минут они достигли темных руин, возвышавшихся среди деревьев. Похоже, каменное сооружение рушили уже несколько раз.
– Если вы подержите мою лошадь, Рауль, – попросил Джим, – я смогу осмотреться получше.
Он спешился и долго бродил во мраке вокруг кучи камней. Как и говорил Рауль, эта часовня была гораздо меньше предыдущей и оказалась в весьма плачевном состоянии. Тем не менее Джиму удалось найти среди развороченных глыб нишу шириной не более восьми футов, в которую мог протиснуться только один человек. Если поместить принца внутрь и поставить у ниши часовых, то любой, кто задумает проникнуть к его высочеству, вынужден будет в буквальном смысле переступить через тела охранников. Джим выбрался наружу, отряхнулся от пыли и вскочил на коня.
– Отлично, – коротко сообщил он сиру Раулю. – Можно ехать назад, к Брайену.
Когда они нашли Брайена, Джем Уоттл и Хэл Лакерби узко вернулись. Они умудрились привести с собой не четыре, а даже пять лошадей. Одна из них вроде была покрупнее и поздоровее прочих – так, по крайней мере, Джиму показалось в темноте – и была нагружена оружием.
Им и в самом деле удалось увести рыцарского коня, которым грех гнушаться даже принцу.
– Все в порядке? – обратился Джим к Брайену. Тот утвердительно кивнул, и Джим тронул поводья.
Обратный путь занял не много времени. Луна уже взошла, и при ее свете трем лучникам позволили испытать лошадей, а заодно и показать, насколько слова Дэффида об их умении ездить верхом соответствуют действительности.
– Нужно отдохнуть, – сказал Джим. – Мы должны выставить караул на остаток ночи. Последний часовой разбудит всех, как только зайдет луна и до рассвета останется еще верный час, а то и больше. Я хочу, чтобы восход застал нас на пути к французским тылам.
Ранним утром Джим очнулся, когда чья-то рука коснулась его плеча. Он с трудом поднялся на ноги, дрожа от холода, продиравшего до самых костей. Его не спасло даже то, что он выбрал для ночлега удобную, защищенную от ветра нишу и тщательно завернулся вместо одеяла в попону. Мучительная дрожь от холода и голода охватила его. Сильно хотелось спать. Но он заверил себя, что стоит только подняться на ноги, и все пройдет.
Он выбрался из часовни и тут же пошел проверять, поднялось ли войско.
На первый взгляд ему показалось, что все готовы, хотя в предрассветных сумерках нельзя было сосчитать солдат по головам. Большинство из них двигалось гораздо живее, чем он сам. Джим часто испытывал зависть к окружавшим его людям, с тех пор как переселился в этот мир. Ему казалось, что они способны спать в любом положении, при любых обстоятельствах, просыпаться от малейшего толчка и не тревожиться о том, что беспокоило Джима сейчас. «Что ж, – подумал он. – Эти-то с детства привыкли…»
Он несколько раз натыкался на кого-то в темноте, прежде чем смог найти Брайена.
– Все встали? – спросил он, как только увидел друга.
– Ну да, – буркнул Брайен с легким раздражением, которое обычно находило на него по утрам. – Джим, ради всего святого, отойди в сторону; мне надо надеть латы. Кстати, и тебе это не помешает. Где Теолаф? Оруженосец должен всегда находиться возле своего господина. Эй, Джон Честер!
– Я здесь, сэр Брайен, – раздался в темноте голос у Джима за спиной.
– Где мой нагрудник? Кстати, пошли за Теолафом. Пусть принесет доспехи для сэра Джеймса и поможет ему одеться! – приказал Брайен. – Где ты был все это время?
– Я никуда не уходил, – ответил голос Джона Честера. – Я стоял рядом, но ждал, пока вы кончите разговаривать с сэром Джеймсом.
Джим поспешно шагнул влево и наткнулся на одного из латников, который разразился извинениями: «Сожалею, милорд» и растворился во мраке.
– Как только рассветет настолько, чтобы мы могли видеть друг друга, – сказал Джим, – мне бы хотелось отойти с тобой в сторонку. Мне нужна твоя помощь, чтобы предпринять одну штуку.