Вход/Регистрация
Леди в странствиях
вернуться

Тройнич Яна

Шрифт:

— А почему Вы назначаете старшим капитана Фэйста?

— Он опытней меня и на самом деле люди подчиняются ему. Да и я не могу неотлучно находиться на острове.

Трайс задумчиво посмотрел на меня:

— Вот с этим я полностью согласен. Я тоже думаю, что в будущем Вы будете большую часть времени проводить в столице.

Он подписал договор. Ну, и слава богу! А что касается моего будущего местопребывания, то, кто знает? Может, случится и так, лорд Трайс. А может, и нет.

На балу король не отходил от меня ни на шаг. Очень редко приглашал других дам и с огромной неохотой разрешал станцевать с кем-нибудь еще. Я чувствовала, что он нервничает и что-то для себя решает.

Глава 25

По любопытным взглядам, которые бросали на нас придворные, я поняла, что секрета наши отношения не составляют. Скорее всего, для окружающих было загадкой, в каком качестве появится скоро на сцене леди Елка: в роли супруги короля или его любовницы? Ксюха шепнула, что на этот счет даже заключают пари. Я вздохнула: какая глупость. Супругой я становиться не собираюсь. Во всяком случае, пока. А любовницей… Это не для меня. Ни тогда, ни теперь.

А Трайс все старательней осыпал меня комплиментами. И, наконец, время пришло. Объявили последний танец.

— Я приглашаю Вас, леди.

Я усмехнулась и почти уже не обиделась:

— Вы решили, что если я была замужем, то стала более доступной?

— Да о чем ты, Елка?!! Хочешь, я сейчас же во всеуслышание объявлю тебя своей невестой?

Я почти ласково взглянула на короля:

— Вот с этого и нужно было начинать, Ваше Величество, если Вы хотели на мне жениться. И говорить об этом не среди толпы. А там, где Вы могли бы без свидетелей выслушать мой отказ.

Я попрощалась и тут же позвала Регину. Может, король и не стал бы удерживать меня силой, но рисковать я не собиралась. И почему он так помешан на этом последнем танце? Считает, что таким образом я должна продемонстрировать свою любовь?

Только в одном я была сейчас уверена. Если Его Величество захочет меня вернуть, ему придется потрудиться. Ох, как потрудиться.

Кажется, бегать от короля Трайса превращается у меня в стойкую привычку. Даже Регина хмыкнула, когда я ее позвала:

— Опять?!! — явно догадавшись о моем очередном маневре.

Я сердито фыркнула: проводить ночь с королем не собираюсь. До этого я еще «не дозрела». Да и не в моих это правилах.

Я никак не могла понять стремления лорда Трайса заставить меня станцевать этот несчастный «последний танец». Он настаивает на этом с первой нашей встречи. Может, лорд дал такой обет? Или дело в задетом мужском самолюбии? Не сомневаюсь, что сегодня король будет в бешенстве. Хорошо, что Джейд отправился домой раньше, а то и он оказался бы виновен в моем поведении.

Вдруг я вспомнила о дракончиках Трайса и, кажется, догадалась. Ай да Эйнэр! До чего же ты хитер, эльф! В том, что король любит меня, я не сомневалась. Но я видела, с каким восхищением рассказывает он о своем драконе и мечтает о полетах. И перед лордом вставал выбор: я или дракон. Вероятно, поэтому ему и понадобилось провести со мной ночь. Чтобы понять…

Только ничего-то ты бы не понял, Трайс.

Почти такая же ситуация была и у нас с Кэролом. Я помнила, как лорд-пират обещал никогда не выходить в море, если я откажусь от дракона. Но что бы было потом? Хотя Кэрол еще мог бы все вернуть: корабли не трудно построить и новые. А вот другого дракона не будет. И вряд ли Регина согласится выбрать кого-то из этих малышей. Так что, когда ты успокоишься и все продумаешь, Трайс, ты поймешь и простишь меня. А я всегда буду вспоминать Вас, Ваше Величество. Вы так похожи на моего Кэрола.

— Регина, милая, давай домой. Мне нужно поговорить с моряками.

Улажу там все дела, и отправлюсь к Ирин: нельзя ее сейчас оставлять одну. Ксюха, наверное, тоже к ней приедет.

А потом я решила во что бы то ни стало повидаться с Клодом. Подумаешь, запретный мир! Мало ли миров я уже повидала! Только нужно хорошенько все обдумать. Регина наверняка подскажет что-то дельное, а еще попробую выведать хоть что-нибудь у Ирин.

Над островом недавно прошел сильный дождь: кругом огромные лужи, с веток срываются капли. Я спрыгнула с Регины, попрощалась с ней и помчалась в замок. Надо переодеться и бегом к моим пиратам. Обрадовать их.

Только вот бегом не получилось. Отшлифованные камни дорожек стали настолько скользкими от воды, что я в своем бальном наряде два раза сумела приземлиться на пятую точку. Хорошо хоть, ничего не сломала.

Вскоре я оказалась среди ребят на «Беркуте». Я видела, что они жаждут узнать, чем же закончились переговоры с королем, поэтому сразу же сообщила:

— Можете снова заниматься своим любимым делом!

Моряки дружно подхватили:

— Ура!

Я отдала капитану Фэйсту бумаги, подписанные королем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: