Вход/Регистрация
Пикассо в придачу
вернуться

Андерсон Анита

Шрифт:

Вернувшись за свой стол, я спросила:

– Мелоди, вы не знаете, мистер Чемберс хорошо разбирается в компьютерах?

Она улыбнулась:

– В этом смысле мы с ним похожи. Наверняка он считает, что компьютеры – это что-то вроде телевизоров, только мыльные оперы они не показывают. Но ум у него острый как бритва, – добавила она с нежностью, – и он прекрасно знает, что делать с полученными результатами. – Она кивнула, намекая на дискеты, лежащие в моей сумке.

– Наверное, это займет несколько дней, а может, и неделю.

– Ничего страшного, милая. Некоторые мыльные оперы идут по телевизору в течение двадцати лет.

После работы я решила зайти к миссис Стоун, чтобы немного поболтать. Она пригласила меня остаться поужинать, и я сидела за столом, пока она изображала знаменитую телеведущую Делию Смит.

В кухню вошел Джеймс, и, прежде чем его домохозяйка успела прогнать его, я весело сказала:

– Привет, Джеймс, как мило, что ты здесь. Давай вместе наблюдать за тем, как миссис Стоун готовит. Мне кажется, ей пора создать свое собственное кулинарное шоу.

– Это было бы чудесно, – сказал он, – не знаешь, у них на телевидении нет вакансий?

– Да неужели ты думаешь, Джеймс, что я тебя покину, даже если меня ждет всемирная слава?

Я останусь в этом доме, пока меня не вынесут из него ногами вперед.

Кажется, впервые их шутки были не кислыми, как уксус, а нежными и теплыми, как свежая выпечка.

Джеймс обратился ко мне:

– Знаешь, Кэрон, я собирался позвонить тебе, чтобы договориться о времени, когда мы сможем поужинать вместе. Но сейчас нам приходится столько работать, что я постоянно ухожу домой очень поздно.

– Вот сейчас и поужинаем. По-моему, Плита отлично готовит. Мне гораздо больше нравится сидеть на вашей уютной кухне, чем в огромных дорогущих ресторанах, в которых полно людей. – Чтобы переменить тему разговора, я решила поинтересоваться у Джеймса: – Не знаю, вероятно, это конфиденциальная информация, и тогда, конечно, ты можешь не отвечать, но в последнее время по универмагу ходят слухи, что нашу компанию могут продать.

Он нахмурился:

– Если ты когда-нибудь услышишь, как называется компания, которая хочет наложить лапу на «Чемберс Эмпориум», пожалуйста, дай мне знать.

Я рассмеялась:

– Что, все так плохо?

– Даже хуже.

Плита приготовила вкуснейший ужин: фаршированные цыплята, на гарнир – жареная картошка или пюре, овощи и зеленый салат. А на десерт она подала клубнику со взбитыми сливками вместе с бисквитом, пропитанным мадерой. На месте Джеймса я бы кланялась ей в ноги каждый раз, когда она входит в комнату.

Мой друг проводил меня домой.

– Жаль, что ты не надела сегодня спортивный костюм, могли бы пробежаться.

– Ну, ты знаешь, насколько я помню, свои десять миль я еще до завтрака пробежала.

Джеймс засмеялся и взял меня за руку:

– Наверное, сегодня ты бы меня обогнала. В последнее время я целыми днями сижу за письменным столом.

– Не сомневаюсь, что скоро все наладится. Тогда и отдохнешь.

– Я как раз об этом думал. Может, съездим куда-нибудь вместе на выходных?

Ничего себе!

– Такая дружеская вылазка на природу?

– Ну, не вражеская же! – засмеялся он.

– Джеймс, а мы не слишком торопим события? Что бы сказали конь и Снежная Королева? – Я забыла, как мы договорились называть этих людей, о которых, вообще-то, не должны были упоминать. – Или как там их? Лодыжка и айсберг?

Он усмехнулся:

– У меня такое впечатление, что я уже больше не айсберг. Дело в том, что я попал в теплое течение Гольфстрим и полностью оттаял. А твои дела как? – Джеймс ненадолго замолчал, а потом продолжил: – Тебе по-прежнему доставляют странные вещи или это наконец прекратилось?

– Всякое бывает. То есть приносят, конечно, хорошо бы, чтобы они еще и исчезали куда-нибудь.

Слава богу, после того, как мне прислали розовые шелковые панталоны, больше ничего не было. – Я захлопнула рот, но уже было поздно.

– Шелковые панталоны? Он что, псих? Мне захотелось подразнить его.

– А тебе не кажется, что это свидетельствует о том, что у него изысканный вкус? Между прочим, он купил их в нашем магазине.

– Я уверен, что ты прекрасна в любом наряде, Кэрон. И если бы только у меня была возможность увидеть, то есть я имею в виду…

– Увидеть что? Какие трусы я ношу?

– Да, я, собственно, это хотел сказать. В общем, я бы вряд ли выбрал в подарок белье в розово-желтую полоску. Они, случайно, сейчас не на тебе?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: