Вход/Регистрация
Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть
вернуться

Дональдсон Стивен Ридер

Шрифт:

Мужчина хохотнул.

– Если только он вообще догадывается о твоём существовании. Поэтому не зли меня. Будь хорошим мальчиком и отвечай на вопросы. Короче, как ты это сделал?

Дэйвис понимал, о чём он говорил. Энгус Термопайл находился в тюрьме Рудной станции. Он ничего не знал о сыне – а если бы и знал, то вряд ли бы беспокоился о нём. Сам Дэйвис не представлял собой ценности для Малого Танатоса. Он был важен для амнионов и Морн – и для Саккорсо, который, застряв между ними, пытался заставить обе стороны служить его целям.

Лихорадочно стуча зубами, он уточнил:

– Что сделал?

Мужчина явно наслаждался щёлканьем его зубов.

– Изменил курс капсулы, – произнёс он тонкогубым ртом.

– Это сделал не я.

От крупной дрожи у Дэйвиса подогнулось правое колено. Это был грузовой трюм. Только тонкий корпус корабля и несколько переборок отделяли его от чёрного и абсолютно холодного космического пространства. Какое-то мгновение юноша стоял на левой ноге, но затем она подогнулась тоже, и он упал на палубу. С губ слетели хрупкие слова:

– В капсуле нет пульта управления. Это невозможно.

– А я что тебе говорила! – донёсся голос женщины.

– Тогда это игра, – согласился мужчина. – Капитан Ник решил поиграть в кошки-мышки с нашими хозяевами. Если он считает, что может впутать меня в свою интригу, то парень стал ещё большим придурком, чем я его помню. Как тебя зовут, малыш?

Тепло вытекало из тела Дэйвиса, унося с собой жизнь. Он мог бы умолять и плакать. Он мог отвечать на их вопросы. Но Дэйвис не стал этого делать.

– Пошли вы к чёрту! – ответил он, с трудом выговаривая слова.

Гнев и злоба превратили губы бойкого мужчины в две тонкие линии. Он побледнел от раздражения.

– Слушай, маленький урод! Я Билл! Любой человек сначала платит мне и только потом уже что-то получает. Гипотермия – прекрасная смерть. Ты засыпаешь, и ничто тебя больше не тревожит. Но будь уверен, я не дам тебе замёрзнуть до смерти. Я не совершаю добрых поступков. Ты можешь ответить на мои вопросы сейчас или подождать, пока к тебе применят БКХ. Как твоё имя?

Несмотря на холод, Дэйвис тут же вспомнил Академию – кусочки памяти Морн, – где она впервые услышала термин «БКХ». «БКХ» означало «биокарающая хирургия».

– Дэйвис, – кашляя паром, ответил он. – Дэйвис Хайленд.

Помолчав немного, мужчина заметил:

– Странно, но это имя мне знакомо. Я где-то его уже слышал.

– Ещё бы! – отозвалась женщина. – Капитан Дэйвис Хайленд командовал эсминцем «Повелитель звёзд», кораблём полиции Концерна рудных компаний. Его потом уничтожили – говорят, Термопайл подорвал случайно. Энгус забрал к себе его дочь – Морн Хайленд. Но когда Термопайла арестовали на Рудной станции, она променяла его на Саккорсо.

– Ты же знаешь Термопайла. И знаешь что он делал с ней, когда забрал её. Да она уже через час была беременной.

– Значит, это её сын.

– Не может быть. Ему как минимум шестнадцать.

Трюм сжимался вокруг Дэйвиса. Холод высасывал из него не только тепло, но и зрение. Дрожь в теле была так сильна, что он не мог поднять головы. Юноша ёжился на коленях, как кающийся грешник.

Женщина нетерпеливо вздохнула.

– Откуда запустили капсулу?

– С корабля капитана Ника.

– А откуда прилетел корабль?

Мужчина понимающе хмыкнул. Повернувшись к Дэйвису, он спросил:

– Зачем вы посещали Станцию Всех Свобод? Что вы там делали? Чем занимался там капитан Ник?

Кто теперь будет предан? И кем?

Дэйвиса охватила сонливость. Как и было ему обещано. Судороги и дрожь угрожали вытрясти сознание. Вскоре он не сможет связывать одну мысль с другой, и тогда наступит покой – уже навеки. Какой ответ дала бы Морн? Он этого не знал, но решил сделать все, чтобы помочь ей – хотя бы немного.

– Морн Хайленд… Лейтенант полиции…

Он должен отстаивать её позицию. Пусть этот ублюдок Ник получит по заслугам. Дэйвис собирался оплатить свой счёт сполна.

– Её послали туда.

Он с трудом выдавливал из себя слово за словом.

– Я не знаю, с какой целью. Но Саккорсо…

Холод жёг его лёгкие. Кашель был таким сильным, что рвал горло до крови Наконец он закончил:

– Саккорсо работает с ней.

Вот так! По крайней мере, небольшая часть долга его ненависти к Нику Саккорсо была оплачена.

Но ничего не вышло. Точнее, не так, как он хотел. Из холода и сгустившейся тьмы мужчина сказал:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: