Шрифт:
Уил понятия не имел, о ком говорит Расмус. Возможно, птица имела в виду Элизиуса?
— Тогда позволь спросить, что я должен сделать, чтобы помочь тем, кому ты доверяешь — Нейву и… Финчу.
Он намеревался сказать «Элизиусу», но имя Финча с языка сорвалось первым. Уил увидел, что птица забеспокоилась, когда он произнес имя своего юного друга, и кусты вокруг него, казалось, затрепетали. Неужели Чащу интересовал мальчик?
— Я всегда буду защищать Финча, — рискнул он сказать.
Ему не нужна твоя защита. Финча оберегает Чаща, — последовал резкий ответ.
— Понятно, — пробормотал Уил, на самом деле ничего не поняв. Похоже, что Финчу действительно предназначена какая-то особая роль в опасной игре, затеянной Чащей. И именно поэтому Финч не хотел тогда уходить. Внезапно, как укус пчелы, к нему пришло понимание, вызвав, правда, и соответствующую такому укусу боль.
— Он не вернется в Веррил, правда?
Птица сначала ничего не ответила, потом вздохнула. От этого негромкого звука в голове Уил ощутил странную пустоту в душе. Он потерял Финча.
У Финча теперь своя дорога, — подтвердил его догадку Расмус.
Уила был потрясен. Его страхи подтвердились. Одно дело подозревать что-то, и совсем другое — знать наверняка. Финч вступил на другой путь, наверное, очень опасный, иначе филин не говорил бы о защите Чащи и в его голосе не проскальзывали бы нотки сожаления. И еще Уил понял, что ничем не сможет помочь другу, потому что Чаща не позволит ему вернуться, чтобы найти Финча. Судя по всему, у нее свои основания помогать мальчику идти новым путем.
— Нейв ведь будет с ним рядом? — отважился спросить он.
Всегда, — ответил Расмус.
— Спасибо, — сказал Уил. — Я благодарен тебе, Расмус, и Чаще, что пропустили меня в этот раз, и за то, что ты ответил на мои вопросы. А теперь мне пора.
Он встал и с особым уважением поклонился огромной птице, а потом пошел прочь, полагая, что Чаща быстро выведет его к своей границе и направит в Тимпкенни, а потому удивился, когда услышал, что Расмус окликает его.
Уил обернулся.
— Да?
Я хочу знать, куда ты направляешься? — спросил филин.
— Мне нужно как можно скорее попасть к югу от Веррила.
Мы отправим тебя туда.
Уил с удивлением посмотрел на большую птицу.
— Отправите меня?
Вернись к расчищенному проходу, — сказала птица.
— Не понимаю. — Уил почувствовал легкий страх.
Ты все поймешь. Стань лицом ко мне и закрой глаза. Открывать их нельзя ни в коем случае.
— Я не буду закрывать глаза.
Если ты не будешь нас слушаться, мы никогда не позволим тебе уйти, — предупредил филин.
На кону стояло слишком многое, и он не мог рисковать. Уил сделал так, как ему было сказано, надеясь, что это «отправление» есть всего лишь проявление дружеских чувств. Теперь он был доволен, что при прощании поклонился филину.
Будь спокоен, — предупредил его филин. — Ощущения будут немного необычные, но ты должен нам доверять. Не сопротивляйся. Просто позволь своему телу плыть. Помни, глаза открывать нельзя.
Уил ничего не понял, но послушался, как человек, привыкший исполнять приказы.
Прощай, — сказал Расмус.
Уил почувствовал сильное давление на тело. Ему очень хотелось открыть глаза, но он превозмог желание, потому что дал слово этого не делать. Дышать стало почти невозможно, но он запретил себе паниковать. Филин просил доверять ему.
Если бы Уил нарушил строгие указания птицы, то обнаружил бы перед собой мерцающий силуэт Финча. Он не видел слезы на лице мальчика и губы, сложившие неслышное «прощай», но ощутил прикосновение Стража Врат — дрожащее тело Илены было брошено в темный круг сгустившегося воздуха, и исчезло.
Готово, — сказал Расмус. — Будь спокоен, Спаситель Финч.
— Почему они называют меня Спасителем? — шепотом обратился Финч к Нейву, сидевшему за его спиной на крошечной, залитой солнцем площадке. Не увидь Финч этого своими глазами, он никогда бы не поверил, что в Чаще могут быть такие места. Что любопытно, этот светлый пятачок не добавлял жизнерадостного настроения в плотную, давящую атмосферу, но Финч был рад короткой передышке от холода.