Вход/Регистрация
Врата ведьмы
вернуться

Клеменс Джеймс

Шрифт:

Перед Еленой формировались образы. Женщина, сотканная из облаков, окутывает рушащийся город, прижимает к груди, ускоряя его продвижение над соплами вулканов, делая трудной мишенью. Елена все поняла. Королева Тратал намеревалась отдать свою жизнь за то, чтобы как можно больше народа спаслось.

— Я могу помочь, — возразила Елена. — Тебе не нужно тратить всю жизненную энергию. Возьми мою магию!

В облаках появилась слабая улыбка.

— Ты истинный потомок короля Белариона. — Тонкая нить к королевскому телу и тронному залу ярко блеснула. — Но этот путь очень хрупок. Большое количество энергии выжжет канал, заперев тебя навеки внутри шторма, со мной. Я не позволю тебе рисковать собой.

Елена осознала правдивость ее слов. Даже частицы энергии, которые она использовала для своей защиты, угрожали слабому каналу связи.

— Но как же ты?

— Уходи, дитя. Это моя битва.

Елену захлестнули ветры, толкая ее назад вдоль нити. Мгновение она боролась, отказываясь сдаваться. Но энергия, растрачиваемая на сопротивление, истощала связь, делала ее тоньше волоса. Осознав тщетность своих действий, ведьма уступила шторму, отдавшему ее на милость ветрам.

Елена почувствовала, как прошла сквозь тело королевы Тратал. Сделав это, она поняла, что тонкая нить, связывающая королеву со штормом, разорвалась. Елена услышала последнее биение сердца Тратал, когда вернулась в свое собственное тело.

Она осела и сползла вниз, внезапно ослабев.

Мама Фреда подхватила ее.

— Ты в безопасности, дитя… в безопасности.

— Королева? — еле слышно спросила та.

— Ушла.

Елена схватилась за подлокотник кресла, чтобы подняться. На сиденье она обнаружила одеяние королевы Тратал, скомканное на полушках, и больше ничего. Тело исчезло.

С другой стороны трона, пошатываясь, приблизился и упал на колени Тайфон. Он уставился на пустое сиденье, слезы струились из его глаз. Он застонал.

— Она всю себя отдала шторму.

Елена кивнула.

— Она хочет использовать свою энергию, чтобы скорее пролететь над Гульготой, дать больше времени на спасение своему народу.

Позади Тайфона возник Веннар.

— Тогда нужно спешить. Мы пролетаем над рудниками моего народа.

Мама Фреда помогла Елене подняться.

— Все вещи погружены, — добавил дварфский капитан, делая шаг назад. — Нужно уходить.

Тайфон стоял рядом, вытирая с глаз слезы.

— Я встану во главе скифа. Я знаю, королева хотела благополучно доставить вас в пункт назначения.

Высокий эльф выступил вперед и положил руку на плечо принца. Рядом с ним стоял Эррил. Елена узнала строгого пришельца с «Охотника за солнцем». Капитан Джерик. Его лицо было вымазано сажей, волосы и одежда вымокли под дождем.

— Нет. Это невозможно, принц Тайфон. Твое место здесь.

— Но приказ королевы…

— Королевы больше нет. Ее сыновья разъехались в разные стороны, ты следующий в роду, имеющий право занять трон. Ты должен стать регентом, пока кто-нибудь из них не вернется.

Глаза принца Тайфона расширились от ужаса.

Джерик сильнее стиснул его плечо.

— Ты должен вывести народ с Штормхавена.

— Я… Я не могу…

— Ты сделаешь это.

Елена поняла его боль и изумление — внезапно навалившееся бремя власти, груз ответственности.

— Возьми леди Мелу, — продолжал Джерик, — и выведи всех, кого сможешь. Они как семена, брошенные на ветер. Ты должен найти для них безопасное место и осесть.

— Но что будет с Еленой и ее товарищами?

— Я сам их вывезу. Это мой долг как капитана корабля. Твой долг — остаться здесь.

Елена видела, как юный принц прогнулся под тяжелой мантией правителя. На мгновение ей показалось, что эльф сломается, но тот медленно выпрямился. Его глаза были наполнены болью и печалью, но он согласно кивнул.

— Проведи их на скиф. Я позабочусь о нашем народе.

Капитан Джерик кивнул в ответ, затем поднял руку, указывая на корабль.

— Мы должны спешить, — проговорил он.

Эррил придвинулся к Елене, обнимая ее за плечи.

— Ты в порядке?

Она прильнула к нему.

— Все хорошо. — Она обернулась, чтобы взглянуть на принца Тайфона, в напряжении застывшего у пустого трона. «Он будет править лучше, чем я», — подумала она, пожелав ему больше сил для будущих испытаний.

Порывы ветров у ворот стали сильнее. Маленький скиф, громыхая, метался из стороны в сторону. Елена заметила, что выгоревшие паруса наспех залатаны куском гобелена, сорванного со стены в тронном зале. Моряк доделывал длинной иглой последний шов, когда вся группа добралась до трапа.

Капитан Джерик закричал в штормовые ветры:

— Отчаливаем! Будьте готовы отдать швартовы по моей команде!

Эльфы засуетились, исполняя приказания, спрыгивая с перекладин, отвязывая тросы. Вскоре на палубе не осталось никого, кроме отряда Елены. Она подошла к Толчуку, кивнув столпившимся дварфам, имеющим вид насквозь вымокшего стада гусей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: