Шрифт:
Он говорил с лихорадочною поспешностью.
— А дверь останется открытой? — спросила она, уже с холодным вниманием слушая своего сообщника.
— Нет, ты запрешь ее вот этим ключом, — подал он ей, вынув из кармана, ключ. — Он от того же номера и случайно попал мне в руки, когда я был в Т., в день смерти твоего отца.
Она спокойно взяла ключ и опустила его в карман.
— Куда же я уйду? — задала она вопрос.
Он стал в тупик. Эта простая мысль не приходила ему в голову. Он почувствовал, что у него из под ног ускользает почва. Задуманный план рушился. Он глядел на ее с видом утопающего, которому не за что ухватиться. Она поняла его.
— Мне надо поехать в Т. ранее, тем более, что для этого есть прекрасный предлог. Баронесса Фальк, каждую зиму бывая в Москве, заезжала к нам и приглашала меня гостить к ней. Я могу теперь сделать ей это удовольствие.
Он схватил ее обе руки и покрыл их горячими поцелуями.
— Ты умнее всех женщин на свете! — восторженно повторял он. — Это гениальная мысль!
Она самодовольно улыбнулась.
— Значит, ты по телеграмме княгини встретишь ее на вокзале, сделаешь все то, что я говорил, и возвратишься в губернаторский дом.
— А ты? — перебила его она.
— Я выеду вслед за княгиней с тем поездом, который приходит в Т. утром, сойду на предпоследней станции и проеду на лошадях в пригородный монастырь. Ты велишь разбудить себя у Фальк пораньше и поедешь туда к обедне. Я буду тебя ждать в маленькой рощице на берегу озера. Там ты отдашь мне бумагу и ключ. Пузырек же оставишь на столе у постели княгини. Поняла?
— Поняла.
— Оттуда я возвращусь на станцию и прибуду в Т. с вечерним поездом, а ты вернешься после обедни к Фальк.
Она задумалась.
— Но ведь это страшно рискованно, можно попасться! — произнесла она.
В голосе ее было слышно колебание.
— Ничуть! В виду почти постоянного запустения в этой гостинице, попасться во время совершения самого дела нет ни малейшей вероятности. Когда же на другой день в запертом номере найдут княгиню отравившуюся в постеле, с ключом от номера под подушкой, то не может быть никакого сомнения, что все следователи мира признают самоубийство. Будет даже и причина — это растрата ею опекунских денег.
Она молчала.
— Едва ли кто-нибудь придумает умнее того, что придумали мы с тобой, — начал он снова. — Именно с тобой, так как главная часть плана, которая ускользнула от меня и без которой он весь мог рушиться, всецело принадлежит тебе. Что же ты молчишь, ты согласна?
— Да, согласна! — холодно и просто отвечала она.
— Потом мы укатим заграницу, — весело добавил он.
Таким образом третий и последний заговор между этими двумя людьми состоялся.
XIX
Две просьбы
Через три недели первая часть плана, составленного Гиршфельдом и княжной, осуществилась. Маргарита Дмитриевна уехала в Т. Она сообщила об этом своем намерении княгине при Николае Леопольдовиче.
— Вот и отлично, — заметила она, — а то мы очень нелюбезны относительно баронессы. Я сама проездом в Шестово заверну в Т., сделаю ей визит и кстати захвачу тебя с собой в деревню. Ведь ты, надеюсь, не откажешься разделить нынешним летом мое затворничество?
— Напротив, мне очень хочется в деревню, подышать чистым воздухом, а то этот пыльный парк мне надоел.
— Вы собираетесь затворничать, княгиня? — усмехнулся Гиршфельд. — Мне очень жаль.
— Вам? — обратилась она к нему.
— Я собирался погостить у вас и думал повеселиться на ваших деревенских праздниках.
— Я всегда буду рада видеть своих добрых знакомых.
— О, в таком случае я покоен, таких добрых знакомых, как я, соберется целый дом и ваше затворничество превратится в ряд празднеств.
Княгиня улыбнулась.
Сборы княжны были недолги.
— Вы мне, конечно, телеграфируете о выезде, — обратилась она к тетке при прощаньи, — я приеду вас встретить на станцию.
— Непременно, непременно!
— Вы намерены остановиться тоже у Фальк?
— Нет, я остановлюсь в гостинице, к чему стеснять себя и их.
На губах Маргариты Дмитриевны появилась довольная улыбка, Гиршфельд ждал ее на Рязанском вокзале и напутствовал советами и указаниями. Проводив ее, он отправился к Зинаиде Павловне. Было около десяти часов вечера.