Вход/Регистрация
Нон Лон Дон
вернуться

Мьевиль Чайна

Шрифт:

От высоты и от усталости у нее слегка кружилась голова, и первые несколько секунд она не верила своим глазам: ей казалось, это какой-то сон, что она бредит. А тут еще снова налетел сильный порыв ветра, и Диба едва удержалась, чтобы не свалиться вниз.

Но она довольно быстро пришла в себя. Осторожно повесила зонтик, зацепив его за край кирпичной стены, перекинула через нее одну ногу, усевшись верхом. И только потом огляделась более внимательно.

Оказывается, она сидела на стене огромной, не менее ста метров в диаметре, круглой башни, обложенной изнутри рядами книг. Снаружи кладка была кирпичной и уходила вниз бесчисленными этажами с окнами, мимо которых проплывали редкие облачка; то здесь, то там в сиянии ночного светила мелькали стайки летучих мышей, а где-то далеко внизу, в полумраке просматривались тоненькие, извилистые улочки Нонлондона Она снова заглянула внутрь башни. Неужели ей удалось залезть так высоко, неужели она карабкалась по всем этим книжным полкам и не сорвалась вниз?

В вертикальном тоннеле, выложенном изнутри книжными корешками, было темно, но глубоко внизу ходили какие-то неясные огни. Он казался совершенно бездонным, словно шахта, уходящая к самому центру земли.

Видимо, но мере ее восхождения плоский обрыв книжных полок, словно толстый слой теста, каким-то чудесным образом стал заворачиваться и наконец сомкнулся за ее спиной, образовав огромный цилиндр, но это происходило так медленно и постепенно, что она ничего не заметила. Обыкновенный книжный стеллаж стал трубой, выложенной изнутри бесконечным количеством книг.

Где-то внизу послышалось движение. Похоже, здесь, на стеллажах, она была не одна.

Ну да, вот и люди: передвигаются от полки к полке, сидя в специальных корзинках, подвешенных на прочных канатах.

Чтобы подниматься вверх или опускаться вниз, они ловко пользовались особыми замками на веревках, а еще у них были специальные багорики, которыми они цеплялись за края полок. Преспокойно болтаясь в своих корзинках, они усердно трудились: снимали с полок книги, листали страницы, что-то рассматривали, иногда даже прибегая к помощи луп, что-то записывали в блокноты, порой ставили штампы, предварительно приложив печать к влажной подушечке, и возвращали книги на место. А порой и не возвращали на место, а переносили книгу на другую полку или клали в сумку, висевшую на плече. Причем трудились здесь не только мужчины, но и женщины.

– Эй! – вдруг послышался чей-то гонкий голос.

Диба оглянулась.

Одна из работниц быстро поднималась прямо к ней. Другие библиотекари в подвесных корзинках с любопытством смотрели в их сторону.

– Что вы тут делаете? – крикнула женщина. Подобравшись поближе, она продолжила уже более ровным голосом:

– Мне кажется, тут произошла какая-то ошибка! Как вам удалось пройти через проходную? К этим полкам нет свободного доступа!

– Извините,- крикнула в ответ Диба,- я вас не совсем понимаю!

Женщина ловко карабкалась с полки на полку (как лупоглазый паук, подумала Диба) и скоро уже была рядом с ней.

Глаза женщины внимательно смотрели на девочку сквозь толстые стекла очков.

– У нас полагается сперва подать соответствующую заявку в бюро пропусков. Там ее проверяют, оприходуют и только тогда принимают решение,- сказала женщина.- Такой порядок. А пока я вынуждена попросить вас вернуться обратно.- И она махнула рукой в сторону Нонлондона.

– ' Как раз туда мне и надо,- ответила Диба. Она спокойно стянула с руки бумажную перчатку и бережно положила ее в сумку.

– А 1 фишла я вон оттуда, изнутри.

– Погодите-ка… вы не шутите? – Голос женщины задрожал от волнения.- Так, значит, вы путешественница? Вы поднялись сюда но книжным ступеням? Боже мой! Сколько лет, как к нам не присылали настоящего, порядочного исследователя. Понятное дело, маршруты здесь у нас не из легких. И все же, знаете, как говорят: «Все книжные полки ведут к башне Словохранилища». Вот вы и здесь. Добро пожаловать! Меня зовут Маргарита Скреплз.- И она поклонилась как могла, вся опутанная своей сбруей.- Я работаю тут книгионером. Экстремальным библиотекарем.

– А откуда вы к нам прибыли? Из Врио-де-Жанейро? Или, может, Чулан-Батора?

– Я, вообще-то, не из нонгорода. Я пробралась сюда из Лондона.

– Из Лондона? – Женщина недоверчиво прищурилась.- Такая юная, и прямо из Лондона? И вы что, думаете, я вам поверю, что вы сами, без посторонней помощи залезли на такую высоту? Так-таки взяли и залезли? Интересно… а как же словороны? Никаких неприятностей? А воинственные книжные кланы срединных полок? Никаких препятствий?

– Не знаю. Кто-то, правда, пытался на меня напасть, но мне удалось удрать. Я попала сюда прямо из нашей школьной библиотеки. Просто полезла наверх и оказатась здесь.

– Боже мой…- Маргарита Скреплз смотрела на нее как на какое-то чудо.- Похоже, вы говорите правду. Ну и ну!

Она восхищенно покрутила головой.

– Ну и ну! – повторила она.- Хорошо еще, что вы не свернули куда-нибудь вправо или влево. Могли бы оказаться бог знает где, а попросту вообще где угодно. Есть такие ужасные библиотеки, поверьте мне, куда ни один нормальный человек не захочет попасть. Я не стану, конечно, утверждать, что у нас тут в данный момент все прекрасно…- И тут она глубоко вздохнула.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: