Шрифт:
– Да, только я бы добавил сюда наше успешное выступление на фестивале в Светлогорске (Беларусь) три года назад, где, выступая среди 20 ансамблей, мы получили "Гран-при".
– Говорят, что вы сегодня единственный англоязычный ансамбль в городе?
– Со временем мы пришли к выводу, что на английском языке наши песни более соответствуют нашему стилю. В прошлом году на студии завода "Кристалл" записали магнитофонный альбом под названием "Дорога иллюзий". Авторами текстов песен являются Дмитрий Докутович и Владимир Марченков.
– Я знаю, что несколько раз группа планировала выезд за рубеж. Но поездки так и не состоялись.
– Причины обычные - организационные и финансовые. Беда и наша и общая - нет серьезных организаций и людей, которые бы помогали таким музыкантам, как мы, решать бюрократические и финансовые проблемы. Короче, нужен спонсор.
– Успехов вам. Постарайтесь не отчаиваться.
С. Горцев, ("Тектоника", №-1, январь 1994)
< image l:href="#"/>Группа "Гиперболоид инженера Петрова" (В центре Игорь Петров).
"Экологический шедевр " семь лет спустя.
Группа "ЭШ" была создана в 1986 году и за недолгий срок своего существования оставила о себе память как самобытное явление того времени. Отличительная черта творчества "ЭШ" - особая атмосфера на концертах, оригинальная игра Вадима Петренко, незаурядность текстов песен.
Главные действующие лица: Андрей Марченко - автор текстов, Георгий Тарасов - бас-гитара, Игорь Вакуненков - барабаны, Николай Поздняков - вокал, Вадим Петренко - гитара.
Наш корреспондент Дмитрий Ранчев беседует с Николаем Поздняковым и Андреем Марченко.
– Как все началось?
Н. П. Если я не ошибаюсь, в 86 году, осенью, мы собрались в стенах СФМЭИ и заиграли. Кроме желания играть, наверное, и не было ничего. Была потребность собрать свою команду и играть.
– Когда я первый раз вас услышал, главным хитом были "Крысы". Я всегда удивлялся, как ты, Николай, умудряешься петь сложные тексты Андрея?
Н. П. Что касается "Крыс", то большого труда мне это не составляло. Гораздо труднее было в начале, когда я только познакомился с поэзией Андрея. Содержание мне очень нравилось, но как это спеть, было непонятно.
– Андрей, многие твои тексты попали в струю времени, ну а, если конкретно, как создавались "Крысы"?
А. М. Я не собирался идти в ногу со временем и кого-то копировать. Просто летом 87-го я посмотрел фильм Алена Рене "Мой американский дядюшка", и многие образы взяты как раз из этого фильма. Этим же летом я встретил одну свою хорошую знакомую, которая переживала личную драму, жаловалась на жизнь, на то, что ее окружает. И я ей просто сказал: "А что я могу сделать? Ну, максимум, написать рок-песню по этому поводу". Что и сделал на следующий день.
– Она осталась довольна?
А. М. Она, наверное, и не знает, что песня посвящается именно ей.
– Скажи, а восторг поклонников группы возле сцены как-то связан с текстами, воспринимались ли они адекватно?
А. М. Вряд ли. Те люди, которые бесновались, строили "козы" и кидали кожаные куртки, воспринимали это как протест против официальных властей, как какую-то революционность, они знали, что здесь явно поется что-то такое антисоветское и играется что-то агрессивное. Поэтому они это и любили.
– То есть, ты считаешь, что весь тот восторг, который вызывала группа "ЭШ" на концертах, был не более, чем веяние времени, а сама группа могла бы в противном случае затеряться?
А. М. Ну, я не думаю, что группа могла бы затеряться, потому что все ансамбли, которые существовали у нас в то время, следовали каким-то определенным канонам. Многие группы пели песни "Алисы" и "Машины времени" и, кстати, делали это хорошо. Но мало было тех, кто сочинял собственный материал и индивидуально его исполнял. Поэтому нас трудно было с кем-то спутать.