Вход/Регистрация
Котёнок и его Страж. Часть 1
вернуться

Такку

Шрифт:

Мальчики увлеченно копались в груде подарков. Большинство друзей придерживались того же мнения, что сладости лишними не бывают. Гарет получил коробку котелков от Винсента, две упаковки «Берти Боттс» — от Невилла и Флая, четыре коробки шоколадных лягушек — от Рона, Драко, Грегори и Терри. Блисс Забини прислала толстую тетрадь в темно-золотистом кожаном переплете с тисненым рисунком в виде чешуек и магическим замочком.

— Это дневник, — пояснил Драко в ответ на недоуменный взгляд Гарета. — Ну, знаешь, записывать свои мысли, впечатления…

К дневнику прилагалось волшебное перо, которым можно было просто писать, а можно было диктовать, и оно писало само. Перо было от Блейза.

Последним подарком стали небольшие наручные часы от Салли-Энн. Вернее, Гарет предполагал, что это будет последний подарок. Но Рон и Драко положили перед ним еще несколько свертков.

«Гарри от Хагрида». Коробка выпечки личной марки Хагрида «Зубы долой!!» (как прикололся однажды Флай) и грубо вырезанная деревянная флейта. Когда Гарет попробовал сыграть, она басовито завыла, заставив домовика, собиравшего разорванные упаковки, тоненько взвизгнуть и шарахнуться.

«Гарри от друга его родителей». Под таким инкогнито, очевидно, скрывался Ремус Люпин. Подтверждением этой догадке служил и сам подарок — еще один альбом с фотографиями юных Джеймса Поттера и Лили Эванс.

«Гарету Карсавену от профессора Снейпа». Три книги по зельеварению. И как раз по тем вопросам, которые интересовали Гарета! Драко, заглянув через плечо, подтвердил, что книги очень хорошие.

«Гарету от дяди Люциуса». В маленьком свертке оказался серебряный кулон в виде морского конька. В прилагаемой записке Гарет прочел, что данный артефакт является портключом в Малфой-мэнор и может быть использован неограниченное количество раз. Для активации портключа его необходимо было сжать в кулаке так сильно, чтобы спинные шипы конька проткнули кожу до крови.

— У меня такой же, — сообщил Драко, распахивая ворот и показывая серебряную фигурку, висящую на цепочке чуть ниже оберега Пантеона. — У всех членов семьи есть портключ.

— Твой папа считает членом семьи и меня тоже? — приподнял брови Рон, поигрывая подвеской, точно такой же, как у Драко и Гарета.

Драко озадаченно присмотрелся к кулону.

— Похоже, что да, — наконец заключил он. — Надень и не снимай. И ты, Гарри, тоже.

На последнем свертке значилось просто: «Гарри Поттеру». И все. Никаких намеков, от кого это может быть. Мальчик разорвал упаковку, и на его колени выпало нечто воздушное, серебристо-серое, мерцающее и поблескивающее.

«Ох, ни… ничего себе!» — включился Магнус, весь день не подававший признаков жизни.

«И что это такое, что ты еле удержался от площадной ругани?» — Гарет старательно изображал суровое порицание.

Страж хихикнул.

«Но ведь удержался же! Да и повод весомый. Это мантия-невидимка, редкий и дорогой артефакт. Хотел бы я знать, кто тебе такие роскошные подарки делает!»

«Я бы тоже хотел это знать, — Гарет нахмурился. — Но здесь не написано, от кого».

— Гарри, это то, что я думаю? — Драко подергал его за рукав мантии, заставив прервать беседу со Стражем. — Ну-ка, накинь!

Мальчик послушно набросил на плечи мерцающую ткань, оказавшуюся на ощупь нежной и прохладной. Глаза Драко округлились, в них загорелись огоньки восторга.

— Точно! Рон, посмотри скорей!

Рыжик поднял голову и оторопел. Изумление было большими буквами написано на веснушчатой мордашке.

— Это мантия-невидимка, Рон! — Драко от возбуждения подпрыгивал на диване. — Гарри, встань и пройдись!

Гарет подчинился. Ткань волочилась по ковру. Гарет слегка приподнял полы мантии, но Драко замахал на него руками:

— Нет-нет, опусти, она и должна быть длинной! А то у тебя тапочки видны!

Пройдясь по гостиной, Гарет краем глаза поймал свое отражение в зеркале и остановился как вкопанный. В воздухе висела только его голова с куском шеи. Тела не было…

«Что, котенок, впечатляет? — ухмыльнулся Страж. — Капюшон накинь».

Гарет пошарил у себя за спиной. В зеркале появилась летающая рука в зеленом рукаве. Зрелище было настолько убойное, что Гарет не сразу вспомнил, чем это он, собственно, занимается.

— Ты капюшон ищешь? — сообразил Драко. — Дай, я…

Блондин соскочил с дивана и зашарил руками в районе плеч Гарета. Легкое прохладное прикосновение к шее сзади, потом к щекам — капюшон накрыл голову, и отражение в зеркале исчезло полностью!

— Здорово! — восхитился Рон. — Ой, Гарри, а тут записка какая-то! — он нагнулся и поднял с пола маленький пергаментный свиток.

— Где?! — Гарет сбросил мантию и подбежал к другу.

— На. Можно я эту штуку померяю?

— Да конечно, — отмахнулся Гарет, разворачивая послание. Всего несколько слов, написанных незнакомым почерком, очень мелким и вычурным:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: