Вход/Регистрация
Реванш императора
вернуться

Форстен Уильям P.

Шрифт:

– Внутри кто-нибудь остался?
– крикнул Оиси, обращаясь к Зергху.

– Один из берсеркеров, - печально поведал тот, - Несчастный придурок на протяжении всей оперы клялся нам, что в финале перережет себе горло. Так оно в конце концов и получилось, хотя виновато в этом землетрясение. Трагическая случайность, но вместе с тем в подобном исходе можно усмотреть некий поэтический символизм.

Отмахнувшись от сентиментальных рассуждений гаварнианина, Оиси бросился на подмогу своим самураям. Они покинули корабль и суетились на взлетной площадке, стараясь затолкать внутрь потерявших ориентацию пассажиров. Толку от этого было немного, потому что все путались друг у друга под ногами и никто толком не понимал, как себя вести. А тут еще Басак со своими подчиненными, узнав о гибели товарища, подняли морды к небу и разразились заунывным погребальным воем.

Земля продолжала колыхаться и трястись под ногами. Особенно мощный толчок накренил яхту на левый борт.

Опорная стойка сначала ушла глубоко в грунт, а потом не выдержала нагрузки и сломалась. Корпус космического корабля, лишившись опоры, тяжело осел на левую сторону. Оиси вознес короткую молитву Господу, чтобы эта авария не привела к разгерметизации. В противном случае у них не оставалось и одного шанса из миллиона.

Дисциплинированные самураи тем временем разобрались с погрузкой. Оиси остался один у трапа. Сразу несколько рук подхватили его и втащили в люк, который Элдин распорядился немедленно задраить.

Очутившись на борту, предводитель ронинов первым делом бросился в рубку. Тия уже была на месте. Она сидела в кресле второго пилота и тревожно поглядывала то на приборы, то на экраны мониторов.

– Левый двигатель не заводится,- сообщила она, как только Оиси появился на пороге.

Элдин проскочил мимо самурая, плюхнулся в кресло первого пилота и пристегнулся. Следовавший за ним по пятам Зергх вздумал было протестовать, но один взгляд на лицо друга заставил его прикусить язык. Элдин с самого начала никому не позволял пилотировать свою яхту «Геймстер-2» и, судя по его виду, не собирался нарушать традиции даже в этих экстремальных условиях.

– Плевать на левый двигатель!
– закричал японец - Скорее убираемся отсюда - куда угодно. После разберемся!

Яхта прыгнула вверх и взмыла над дворцом. Элдин развернул корабль к западу, чтобы получше оценить обстановку. Увиденное не сулило ничего хорошего: сплошная стена огня охватывала весь горизонт и поднималась на невообразимую высоту.

–На пульсационную бомбу не похоже,- заметил он шепотом.
– Что же это может быть такое?

–Тяжелый грузовой транспорт, разогнанный до субсветовой скорости, - сухо пояснил самурай.

–Сумасшедший ублюдок!
– вполголоса выругался Элдин.- Я слышал о подобном способе, но никто и никогда до сих пор не осмеливался к нему прибегать. Даже во время древних войн такие методы считались варварством.

–А сегодня, как видишь, кое-кто осмелился,- отозвалась Тия.

В немом благоговении все четверо потрясенно следили за разворачивающейся на их глазах картиной гибели целого мира, в то время как яхта, натужно рыча единственным двигателем, со сверхзвуковой скоростью вертикально ввинчивалась в атмосферу.

– Смотрите, ударная волна приближается!
– воскликнул Элдин.

Сверху это выглядело так, будто по всей поверхности планеты от одного края горизонта до другого прошлась невидимая гигантская бритва. Деревья, реки, озера, холмы и даже верхний слой почвы отрывались от земли и со сверхзвуковой скоростью взмывали ввысь, чтобы тут же сделаться частью всесокрушающего огненного вихря высотой в несколько миль. Зрелище, сделавшее бы честь даже Армагеддону.

– Да, нам лучше побыстрее убраться отсюда,- вздохнул Элдин, разворачивая яхту и включая единственный двигатель на полную мощность.

Мгновение спустя на пульте управления запульсировал сначала один тревожный красный огонек, а затем целая цепочка. Из динамиков зазвучал бесстрастный голос компьютера:

– Зафиксирована разгерметизация корпуса. Двигатель номер один вышел из строя. Двигатель номер два работает в критическом режиме. Повторяю: разгерметизация пассажирского отсека. Любая попытка выйти за пределы атмосферы повлечет за собой тяжкие повреждения организма или смерть всех находящихся на борту. Советую немедленно приземлиться рядом с ближайшей ремонтной станцией. Повторяю: разгерметизация…

Элдин, не глядя, шлепнул ладонью по панели и отключил механический голос. Затем откинулся в кресле и ошеломленно уставился на Оиси.

– Сейсмическая волна, - вздохнул японец.
– Должно быть, опорная стойка во время падения корабля где-то проткнула обшивку.

Зергх выбрался из кресла и склонился над панелью аварийного управления. Когти его забегали по клавиатуре - он хотел уточнить характер повреждений.

– Жми на всю железку, приятель,- посоветовал он Элдину.
– Нам во что бы то ни стало надо не дать себя догнать ударной волне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: