Вход/Регистрация
Память льда
вернуться

Эриксон Стивен

Шрифт:

— Вы рыбачили когда-либо? — спросил его Грантл.

— Рыбачил?

— Те, что клюют на любую приманку, молоды и навсегда остаются молодыми. Я работаю в караванах более двадцати лет. Я не юнец. Хотите добычи — рыбачьте где-нибудь в другом месте.

Улыбка Бочелена была суха: — Вы убедили меня, капитан. Продолжим?

— Ведите.

Они перешли дорогу. Старая козья тропка вела в холмы. Лагерь по эту сторону реки быстро пропал из вида. Трава, почерневшая во время поразившего эти края пожара, пятнала и склоны и вершины, хотя кое-где уже проглядывали зеленые ростки.

— Пламя, — отметил Бочелен на ходу, — необходимо для здоровья степных трав. Так же как и миграция бхедринов — их копыта, сотни тысяч копыт, уплотняют слабую почву. Увы, присутствие коз скоро покончит с зеленым покровов древних холмов. Однако я начал говорить об огне, разве нет? Насилие и разрушение, оба жизненно нужны живому. Вы находите это странным, капитан?

— Я нахожу странным, господин, что оставил дома свои школьные таблички.

— Значит, вы учились. Как интересно. Вы мечник, разве нет? Какая вам нужда в буквах и цифрах?

— А вы человек букв и цифр — какая вам нужда в этом потертом мече у бедра и в этой чудесной кольчужной рубашке?

— Огорчительное побочное следствие распространения грамотности в массах — неуважительность.

— Вы имели в виду — здоровый скептицизм.

— Пренебрежение к авторитету, строго говоря. Вы могли заметить — отвечаю на ваш вопрос — что у нас всего один, порядком дряхлый лакей. Никаких наемников. Необходимость защищать себя жизненно важна в нашей профессии…

— И что это за профессия?

Они вышли на хорошо утоптанную тропу, вившуюся меж холмов. Бочелен замедлил шаг, улыбаясь внимательно смотрящему Грантлу: — Вы принимаете меня, капитан. Теперь понимаю, почему о вас лестно отзываются в караван-сараях, ведь вы единственный среди них наделены функционирующими мозгами. Поспешим, мы почти на месте.

Обойдя неровный склон холма, они вышли к краю свежего кратера. Основанием его служила грязная земля, перемешанная с обломками каменных блоков. Грантл рассудил, что кратер имеет сорок шагов в ширину и до пяти саженей в глубину. На краю кратера неподалеку сидел еще один человек, также весь в черной коже; его голова была бела, как новый пергамент. Он молча поднялся во весь солидный рост и с живой грацией повернулся к ним.

— Корбал Броч, капитан. Мой… партнер. Корбал, перед вами Весельчак Грантл, и его имя косвенно намекает на его индивидуальность.

Если Бочелен вызвал у капитана смутное беспокойство, то этот человек — с его широким и круглым лицом, утонувшими в пышных щеках глазами и широким ртом с полными, чуть опущенными по краям губами, лицом одновременно мальчишеским и неуловимо монструозным — послал по телу Грантла волны страха. И снова ощущение было чисто инстинктивным, словно Бочелен и его партнер испускали некую зловещую ауру.

— Неудивительно, что у кошки сердцебиение, — пробормотал капитан под нос. Он оторвал взгляд от Корбала Броча и исследовал кратер.

Бочелен встал рядом. — Вы понимаете, на что смотрите, капитан?

— Да я ж не дурак. Это дыра в земле.

— Забавно. Когда-то здесь высился курган. В нем был скован джагутский Тиран.

— Был.

— Точно. Как я догадываюсь, вмешалась одна далекая империя. И, в союзе с Т'лан Имассами, они преуспели в освобождении твари.

— Значит, вы доверяете сказкам, — сказал Грантл. — Если она вышла, то куда же, Худ возьми, она девалась?

— Мы сами в недоумении, капитан. Мы чужаки на этом континенте. Еще недавно мы не слышали ни о Малазанской империи, ни о чудном граде Даруджистане. Однако даже во время нашего слишком краткого пребывания здесь нам рассказали истории о недавних событиях. Демоны, драконы, наемные убийцы. Даже Дом Азата, называемый Финнест, в который все еще нельзя войти, кажется вовлеченным в дела — мы нанесли к нему визит, конечно же. Более того, мы слышали рассказы об однажды зависшей над городом летающей крепости, называемой Отродье Луны…

— Да, я это видел своими глазами. За день до того, как уехал.

Бочелен вздохнул: — Увы, кажется, мы опоздали, чтобы увидеть эти дикие чудеса своими глазами. Я полагаю, Отродьем Луны управляет лорд из Тисте Анди.

Грантл пожал плечами: — Я не люблю сплетен.

Наконец-то взор его собеседника отвердел. Капитан улыбнулся про себя.

— Сплетни. В самом деле.

— Так вы это хотели показать мне? Эту дыру?

Бочелен поднял бровь: — Не совсем так. Это всего лишь вход. Мы намерены нанести визит в могилу Джагута, лежащую за ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: