Вход/Регистрация
Леди без комплексов
вернуться

Харпер Фиона

Шрифт:

– Откуда вы узнали, что это я?

Она пожала плечами.

– Просто узнала. – Было в его походке нечто размеренное, словно он не желал тратить лишнюю энергию.

– И что вы тут делаете? – поинтересовался Уилл.

Она коснулась изгиба старого деревянного духового инструмента.

– Вспоминаю. И думаю, что будет со всем этим добром. Кому достанется наследство Гарри.

Уилл кивнул, нахмурившись.

– А что это, кстати?

– Это? – Она взялась за музыкальный инструмент. – Нечто типа гобоя… Называется серпент. – Джози дотронулась до медного рычага, и под поднявшимся клапаном появилось отверстие. – Сколько раз я пыталась извлечь из него красивый звук, но ничего не получается. – Она поднесла мундштук ко рту и подула. Раздалось хлюпающее шипение.

Уилл протянул руку.

– Можно мне попробовать?

Он взял серпент и некоторое время изучал его, потом вытянул губы трубочкой и поднес к ним мундштук. Он так старательно все исполнил и казался столь уверенным в себе, что Джози уже приготовилась услышать настоящее звучание инструмента.

Однако через секунду на чердаке раздалась серия звуков, похожих на те, которые в приличном обществе издавать не принято. У Уилла было настолько изумленное лицо, что Джози не удержалась от хохота.

– О, у вас получилось гораздо лучше, чем у меня!

И тут произошло нечто неожиданное – Уилл рассмеялся. Затем положил инструмент на место и вытер рот рукой.

– Почему у меня с вами никогда не получается обычной, цивилизованной беседы?

Она вздернула подбородок.

– Потому что я сама – человек необычный и нецивилизованный.

Он опять расхохотался. Рядом с ней стоял большой ящик, и она облокотилась о него.

– Уилл! Раз вы оказались здесь, то я хочу поделиться с вами одной идеей. Относительно замка.

– И в чем же она заключается?

– Совершенно ясно, что никакое кафе не спасет замок от банкротства.

– Вы очень наблюдательны.

Она глубоко вздохнула и продолжила:

– Думаю, Гарри на том свете не понравится, если тут все придет в упадок и постепенно рассыплется в прах. Надо что-то делать. Выставить на аукцион, скажем. Конечно, вряд ли получится много заработать на каждой из хранящихся здесь вещиц, но мы можем взять количеством.

Уилл оперся о стену и сразу отпрянул, отряхивая с пиджака пыль.

– Думаю, моя мысль может вам больше понравиться. Даже на первый взгляд видно, что многое тут имеет историческую ценность. Можно составить наборы предметов. Например, собрать всех кукол или все шкатулки и устроить что-то вроде выставки.

Уилл, конечно, большой зануда и нуждается время от времени в хорошей встряске, но он более восприимчив к чужим идеям, чем она предполагала, не без удовольствия подумала Джози.

– Думаю, это великолепная идея! Но где мы найдем место для выставки?

Уилл усмехнулся.

– Прямо здесь. Отремонтируем чердачные помещения, расширим лестницы.

Прекрасно! Глаза Джози наполнились слезами, и она едва не бросилась к Уиллу на шею, чтобы расцеловать его.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В пятницу днем, после окончания уроков, в библиотеке всегда было много народу. Джози отворила тяжелую дубовую дверь и пропустила Гэтти вперед. Девочка побежала в уголок с детскими книгами, а Джози направилась к Марианне. Та, как обычно, громким шепотом болтала с другой библиотекаршей – Валери.

Увидев, кто к ним идет, женщины внезапно выпрямились и перестали хихикать. Джози кивнула, положила перед ними стопку книг и прошла в главный зал библиотеки. По своему опыту она догадалась, что застигла их с поличным: сплетничали именно о ней.

Бредя между полками книг в поисках чего-нибудь занятного и легкого, она не заметила, как снова оказалась рядом со стойкой библиотекарей, за рядом полок.

– Неужели это правда? – спросила Марианна.

Последовала короткая пауза. Затем Валери ответила:

– Точно, точно. Положила глаз на нового владельца Элмхаст-холла.

Джози резко выпрямилась. Кто положил глаз на Уилла?

– Да мало ли кто что скажет, – недоверчиво протянула Марианна и тут же живо спросила: – А он что, отвечает ей взаимностью?

Валери хмыкнула:

– Тоже мне нашел красавицу! Да к нему любая пойдет, только пальцем пошевели. А эту ведь никак не назовешь истинной леди, да?

Кумушки захихикали.

– Я слышала… – голос Валерии сделался тише. Джози невольно придвинулась поближе к полке, – они уже тискаются вовсю. Алиса застала их, когда она раздевалась прямо в кафе. Представляешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: