Шрифт:
Достав из-под шезлонга тюбик крема для загара, девушка протянула его Тиму.
Он пробормотал «спасибо», присел на соседний шезлонг и начал мазаться.
Тим уже добрался до ступней, когда из дома вышел мальчишка-мексиканец и сказал:
– Мистер Зет? Брайан хотел бы вас видеть, если вам удобно.
Ну конечно, черт побери! Он снова натянул рубашку и последовал за мальчиком в дом.
7
Фамилия этого Брайана – Кэрвье, твердое «к», как в слове «корпус», а не мягкое, как в слове «кегли». Тиму подумалось, что у Брайана только и есть твердого, что это «к».
Брайан до того разжирел, что выглядит круглым, как мальчик-пончик «Пиллсбери» с пачки кекса «Твинки». Тим прикинул: похоже, Брайану под тридцать, он уже лысеет, хотя над ушами вьются рыжие кудри, и если Тим незагорелый, то Брайан – просто альбинос паршивый, не настоящий, конечно, глаза у него не розовые. Смахивает на Каспера, Дружелюбного Призрака из комиксов – такой он белый.
Мало того, на нем длинная белая хламида, в которую можно завернуть целое религиозное собрание, – и все равно он кажется жирным. Жирные пальцы ног втиснуты в сандалии, щеки утопают в жирной шее. Кажется, что если этот Брайан Кэрвье-с-твердым-к скушает еще один пончик, то поставит себя на грань самоубийства, как случилось когда-то с Ричардом Симмонсом, [13] пока тот не взял себя в руки и не сказал сладкому решительное «нет».
13
Ричард Симмонс (р. 1948) – американский пропагандист здорового образа жизни. В своих книгах, телепрограммах и видеокурсах подробно рассказывает и показывает, как он избавился от лишнего веса благодаря диете и физическим упражнениям.
Ну так вот, Брайан восседает в большом деревянном кресле, потягивает какую-то фруктовую дрянь с водкой и только что в штаны не писает, так он рад встретиться с легендарным Бобби Зетом.
– Какая честь! – восторгается Брайан. – Не желаете выпить?
Тим желает. Он просит пива, и буквально через секунду появляется паренек-мексиканец, точно комната нашпигована микрофонами. Лет пареньку примерно около двадцати, и они с Брайаном обмениваются взглядами – Тим знает такие взгляды еще по тюрьме. Мальчик протягивает Тиму ледяную «Корону».
Тим садится в другое деревянное кресло. Несколько секунд они с Брайаном смотрят друг на друга – прямо какой-то праздник любви, – наконец Брайан произносит:
– Дон Уэртеро передает свои извинения: он не смог прибыть лично. Но он просил меня оказать вам все возможное гостеприимство. Он собирается появиться в начале будущей недели. Так что – mi casa, su casa. [14]
– Недурной casa, – замечает Тим.
– Благодарю вас.
– Напоминает мне один старый фильм…
14
Мой дом – ваш дом (исп.).
Брайан польщен. Он улыбается:
– «Beau Geste». [15] Это мой любимый. Все время его пересматриваю. У меня дом, устроенный как та крепость, только sans [16] трупов, конечно.
– С ума сойти, – отвечает Тим. И думает, что этому бездельнику Брайану Кэрвье, видно, деньги девать некуда.
– Понимаете, – говорит Брайан, – я хотел поиграть с темой пустыни, все это мексиканское дерьмо так утомляет. А Санта-Фе уже всем надоел до смерти…
15
«Красавчик Джест» (фр.). Речь идет об экранизации 1939 года приключенческого романа британского писателя П.К. Рена (1924). Один из братьев Джест, которого играет Гэри Купер, сбежав от приемных родителей, поступает на службу в Иностранный легион.
16
Без (фр.).
– До смерти.
Какого черта, о чем мы толкуем? – думает Тим.
– …точно так же, как Тэлисен-Вест, [17] – продолжает Брайан, – а значит…
– …значит, мы – тут, – заключает Тим. Он побаивается прямо спросить, где это – «тут», потому что Зет, возможно, должен бы знать и сам.
– Что произошло этой ночью?! – вдруг театрально взвизгивает Брайан. Его поросячьи глазки закатываются, тонут в жире и исчезают.
Тим пожимает плечами:
– Было много пальбы, а больше ничего не знаю.
17
Дом-школа знаменитого американского архитектора Фрэнка Ллойда Райта (1869–1959), располагавшийся в Аризонской пустыне.
Брайан согласно кивает головой:
– На границе бывает несладко.
– Вы там были?
– Нет. Послал туда своих представителей, – отвечает Брайан. – Считайте это чрезмерными мерами предосторожности.
Тим делает глоток пива.
Брайан не умолкает:
– Дон Уэртеро в ярости, что его люди напортачили с обменом.
– Пара его людей – покойники.
– Им повезло, – откликается Брайан. И прибавляет: – Зато дон Уэртеро в восхищении от меня. А это хорошо для бизнеса.
Тим поднимает свое пиво и предлагает тост:
– За бизнес.
– Знаете, какой товар Мексика делает по-настоящему хорошо? – осведомляется Брайан.
– Какой?
– Мексиканцев.
– Мексиканцев?..
Брайан объясняет:
– Мексика прозевала нефть, ее золотые рудники закрыты, она не может продавать frijol – свою фасоль, зато она выдает огромное количество мексиканцев – как япошки испражняются автомобилями. Мексиканцы – единственная статья экспорта в Мексике.