Спаркс Керрелин
Шрифт:
У Остина свело живот. Кофе оставил во рту горький привкус. «Это не может быть правдой».
– Нет, подожди. Шон сказал, что женщина перезвонила в агентство днем. Пока светило солнце. Это наверняка была Дарси.
«Она должна быть живой».
– Минуточку внимания, - прозвучал голос мисс Штэйн и комната погрузилась в молчание.
– Для участия в шоу «Самый сексуальный мужчина на Земле» были выбраны пять человек. Если вы услышите свое имя, пожалуйста, останьтесь, я раздам контракты на подпись.
Она замолчала, во время этой паузы атмосфера в приемной зазвенела от напряжения. Мужчины ослабили галстуки, некоторые в ожидании зажали кулаки. Фабио забрался на стул, чтобы лучше видеть.
– Гарт Мэнли, - произнесла мисс Штэйн, с удовлетворенной улыбкой посмотрев на Гаррета. Ее улыбка увяла, когда женщина просмотрела список до конца.
– Адам Картрайт, Николя Пуло, Джордж Мартинес и Сет Говард. Поздравляю.
Пока комната наполнялась возгласами радости и стонами разочарования, Остин наклонился к Гаррету и прошептал:
– Позвони Шону и скажи, что мы прошли.
Гаррет кивнул и достал мобильник. Фабио спрыгнул со стула и заковылял к выходу, раздраженно бормоча что-то себе под нос. Остальные тоже начали расходиться, только трое счастливчиков окружили мисс Штэйн. Та раздала им контракты и направилась к Гаррету и Остину.
Гаррет договорил с Шоном и положил телефон в карман.
– Полагаю, вас можно поздравить, - грустно сказала мисс Штэйн.
– Вот ваши контракты.
– Спасибо, - Остин взял свой экземпляр и просмотрел документ.
– Мисс Штэйн, вы заметили сегодня вечером что-нибудь необычное?
Она состроила кислую физиономию:
– Весь вечер был нелепым. У меня в клиентах характерные актеры, они очень талантливы, но не подходят для участия в шоу под названием «Самый сексуальный мужчина на Земле».
– Что вы скажете о мисс Дарси?
– спросил Остин.
– Это ее фамилия?
– Я не знаю, - мисс Штейн подошла ближе.
– Это ВЦТ - легальная телестанция? Я никогда о них не слышала.
– Они легальны. Вещают уже почти пять лет.
– Хм, - мисс Штэйн нахмурилась, передавая контракт Гаррету.
– Они мне показались несколько странными.
– Да, - согласился Гаррет, - пурпурные волосы это уже слишком.
Женщина махнула рукой:
– Я работаю с креативными людьми, и привыкла к такому. Нет, странным было другое…
– Что?
– нажал Остин.
– Ну, - мисс Штэйн посмотрела по сторонам и понизила голос.
– Сначала приехали две женщины. Но потом появилась третья. А когда я заглянула туда всего минуту назад, там опять было двое. Я не видела, чтобы третья женщина с пурпурными волосами приходила или уходила, а вы?
Остин с Гарретом переглянулись. Очевидно, пурпурноголовая - Ванда Барковски - телепортировалась, и это значит, что она действительно вампир.
– Не беспокойтесь, мисс Штэйн, уверен, этому есть простое объяснение.
Она хмыкнула:
– Я не дура, мистер… Картрайт.
Гаррет тронул ее за плечо:
– Не расстраивайтесь, мэм. У нас все под контролем.
Женщина улыбнулась Гаррету:
– Слава Богу, безопасность нашей страны в ваших надежных руках.
«Но не в моих?»
– Ну, я пошел, - Остин кивнул мисс Штэйн и Гаррету.
– Доброй ночи.
Ожидая лифт, Остин набрал номер справочной службы:
– ВЦТ в Бруклине, - он достал блокнот из кармана и записал телефон.
– Спасибо.
Он вышел из здания и только тогда набрал полученный номер.
– Это ВЦТ, - секретарь проговорила грудным голосом.
– Нецифровое никому не видно.
Ну, это имело смысл… если ты нежить.
– Какая запоминающаяся фраза.
– Она дурацкая, но я должна ее произносить каждый раз, когда отвечаю на звонок. Итак, чем могу помочь?
– Меня зовут… Дэмиен, и я должен передать сообщение, сейчас посмотрю… черт, не понимаю этого почерка. Какая-то Дарси. Она новый режиссер реалити-шоу.
– О, вы имеете в виду Дарси Ньюхарт?
«Бинго».
– Да, именно ее. Она на месте?
– Нет, в данный момент ее нет в офисе, - секретарь сделала паузу.
– Она точно будет завтра ночью. Вы придете на прослушивание?
– Да, думаю, да.
– Открытое прослушивание завтра ночью и в ночь на пятницу. Начинается в десять вечера. Лучше приходите пораньше - ожидается большой наплыв желающих.