Вход/Регистрация
Гиперборея
вернуться

Белкина Наталья Евгеньевна

Шрифт:

— А куда мы идем-то? — решила я, наконец, спросить Неясыть.

— В Аполло-Порт.

— Абарис, ты слышал?

— Слышал, — отозвался старик, идущий позади меня. — Я тоже думаю, что наместники там.

— Наместники? — догадалась, наконец, и я.

Да, уж! Сложно было сообразить, что раз здесь были псы-духи, то вероятнее всего их хозяева тоже находились где-то поблизости. Вот голова тесовая! Хамсин заманил их всех сюда, каждого, видимо, под своим предлогом. И уж точно всякий, как и я, решил, что идет в Гиперборею по собственной воле.

Мы отправились в Аполло-Порт. Если псы-духи совершили вылазку, то вполне возможно, что она являлась частью некоего плана. А если был таковой, то, скорее всего, наместники, которые, недолюбливают друг друга, все-таки объединились против общего врага и даже выбрали предводителя. В роли предводителя я, конечно же, представляла Гавра. А кого же еще? Он, несомненно, подходил на эту роль, хотя никого больше из наместников я лично не знала. Предвзятое мнение…

Неясыть передвигалась по лесу очень быстро и ловко преодолевала все препятствия. На ее спине снова висел тот же колчан и лук, а на боку короткий клинок в кожаном чехле. Она сумела вернуть свое оружие. Я едва поспевала за ней и снова захлебывалась от кислорода, отчего голова звенела. К таким порциям О2 мой мозг был не готов. А вот Абарис, хоть и выглядела как старик, нисколько от нас не отставал и даже не запыхался. Вот что значит титан!

Я едва сумела догнать Неясыть.

— Скажи, почему ты так долго была в Храме? Ты убила Ильсара? — спросила я, стараясь не отстать от нее.

— Нет.

— Значит, тебе не удалось отомстить?

— Удалось.

— Не пойму что-то.

— Я не собиралась убивать его. Тогда это не было бы местью.

— Может быть, сбавишь немного темп, а? Что же тогда это за месть, интересно?

Шаманка так внезапно остановилась, что я налетела на нее, и она произнесла мне прямо в лицо страшным голосом:

— Самое ужасное для бессмертного — знать, когда и как он умрет!

Она тут же продолжила путь, а я осталась стоять.

— Я не поняла, Абарис, — посетовала я подоспевшему жрецу. — Она что ему по руке погадала что ли? Что ж мы тогда три часа проторчали в кустах? Ради этого?

— Отстань от нее, — сказал старик, проходя мимо.

— Надоели вы мне со своими загадочными загадками, — буркнула я им в след и отправилась догонять.

ГЛАВА 17

Черный военный плащ-накидка, завязывавшийся под горлом, с одной стороны вполне мог помочь мне скрыться от взглядов горожан, а с другой — привлечь их внимание: такие носили солдаты Прона, которых в городе, скорее всего, не осталось ни одного. Но мои рыжие волосы, рубашка без рукава и перебинтованная рука могли бы вызвать гораздо больше подозрений, нежели военная одежда, которую я могла запросто купить на местном блошином рынке.

Перед тем, как войти в город, Неясыть остановилась передо мной и спросила:

— Чего ты хочешь, наместница?

Я опешила немного:

— Ты о чем?

— О цели твоего пути.

— Я хочу помешать Хамсину перебить наместников и захватить их земли, только и всего, — произнесла я, наверное, не достаточно торжественным для подобного заявления тоном.

— У тебя есть план?

— Есть, но пока он имеет весьма смутные очертания. А почему ты спрашиваешь?

Неясыть приподняла подбородок и пафосно изрекла:

— Тогда в долине источников ты спасла мне жизнь. Сама я не сумела бы добраться до озера и позвать братьев. Я обязана тебе, и потому хочу помочь.

— Спасибо, — произнесла я растрогавшись. — Ты замечательный товарищ! Я давно хотела поблагодарить тебя, за то что ты помогаешь мне. Хотя совсем и не знаешь.

— Я хорошо тебя знаю, наместница. Ведь на самом деле — твоя слава идет впереди тебя.

— Слава? Что значит слава, если ничему не служит…

В это время к нам подоспел Абарис, отлучавшийся куда-то.

— Что это на нем? — изумилась я.

— Проклятый старьевщик! — возмущался он. — Не хотел впускать меня! Хотя ведь узнал, собачий сын!

И действительно: в Аполло-Порт жреца знала каждая собака. Понятное дело, что появляться в городе открыто было бы неосмотрительно с его стороны. Зайдя в лавку старьевщика, которая располагалась на самой окраине, почти у ворот, жрец приобрел себе серого цвета балахон с капюшоном и сразу же надел его. Балахон этот был похож на женскую одежду, и я предположила, что очевидно этот туалет предназначался для ношения беременным женщинам. Зато жрецу она как раз подходила по комплекции, к тому же капюшон позволял скрыться от людских глаз.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: