Шрифт:
Хул не обращал на них никакого внимания, сохраняя собственный темп, перенося их вес себе на плечи, позволяя Зак и Таш осторожно спуститься вниз на 4 уровня к стыковочному ангару.
Они достигли его, но открыв дверь, увидели, что паника царила и здесь. Коридор был набит пассажирами. Некоторые были с пустыми руками, но кое-кто захватил и свой багаж. Твилек пробивал себе путь мимо них, и два щупальца, растущих из головы нервно дергались.
– Критическое расплавление реактора через 10 минут. Немедленно покиньте корабль!
– Мы никогда не пройдем сквозь эту толпу, – крикнул Зак, стараясь перекричать шум толпы.
– Даже если мы попытаемся, то наверняка у стыковочного ангара дела обстоят также, нас просто зажмут там, – добавила Таш.
Хул согласился. Его пристальный взгляд пронесся по толпе, заполнившей коридор. Рядом человек и ботан, которые следовали за ними по лестнице, яростно спорили. Мех ботана ощетинился, и он толкнул человека в толпу. Упала где-то дюжина людей, лишь добавив беспорядка.
– Спасательные капсулы, – сказал Хул, – это наша единственная надежда.
Вновь схватив Зака и Таш, высокий шиидо погрузился в толпу. Зак чувствовал, как его дергает лес рук, ног, щупалец, когда двигался Хул. Толпа шла подобно медленной реке, которая лишь прибывала по мере к палубе наблюдения. Здесь были и спасательные капсулы, которые запускались самим крейсером. Их использовали, чтобы эвакуировать пассажиров с корабля и помочь им остаться в живых в течение нескольких дней, пока не прибудет помощь.
Зак видел, как толпа ломилась в открытые спасательные капсулы. Большинство из них были уже полными, но пассажиры боролись, чтобы попасть в них, а пассажиры, которые были внутри старались, чтобы те не попали внутрь. Всюду крики: "Здесь уже полная! Слишком полная!" смешивались с паникующими криками: "Позвольте мне тоже зайти", звучащими на сотни разных языков.
– Расплавление реактора через 8 минут! – объявил компьютерный голос.
– Мне этого хватит, – резко сказал Хул.
Зак видел, как кожа Хула сморщилась. Он знал, что случится дальше. Хул изменился. Вдруг, он уже не был больше серокожим шиидо. Это был огромный хатт, с широким телом и толстым хвостом, огромной головой и ртом. Ревя, он пополз вперед. Толпа расступилась подобно занавеси.
– К порядку! К порядку! – громко рычал хатт, насколько это возможно перекрывая своим голосом и сирены, и компьютерный голос, – Соблюдайте порядок! Мы все спасемся, если будем действовать вместе.
Один из паникующих родианцев, как предположил Зак, судя по его зеленой кожи и морде, попытался пихнуть Хула, но в форме хатта Хул был слишком большой.
Испуганные размерами хатта, пассажиры выстроились в очередь. Зак и Таш следовали за своим дядей, когда он полз через толпу и теперь они оказались рядом со спасательной капсулой.
– Внутрь! – скомандовал Хул в форме хатта, пхнув двоих Аррандов внутрь капсулы.
– Расплавление реактора через 5 минут, – объявил громкоговоритель, – немедленно покиньте корабль!
Чувство напряженности в толпе было огромным. Пять минут до взрыва корабля. Беспокоящиеся пассажиры толпились вперед, а поскольку к ним постоянно прибыли другие, то получалась суматоха. Очереди начали разбиваться.
Кто-то кричал. Зак выделил этот крик из криков других пассажиров, а потом нашел и ту, которая кричала. Это была женщина, взывающая: "Мой ребенок! Мой ребенок", пытавшаяся пройти через толпу.
– Там! – сказала Таш, которая тоже услышала женщину. Зак проследил за ее пальцем. На противоположной стороне палубы, в углу сидела заплаканная двухлетняя девочка.
– Их должно быть разделили толпой, – предположила Таш.
– Она не может видеть свою дочь с того места, где находится, – сказал Зак, – пошли!
Вместе, Зак и Таш выскочили из спасательной капсулы. Их места тут же заняли двое пассажиров.
Двое Аррандов ринулись сквозь толпу. Таш подбежала к маленькой девочке, в то время, как Зак достиг ее матери, уворачиваясь от толпы. Какое-то большое волосатое существо едва не схватило его, но он увернулся.
Когда он был в толпе, то больше не мог видеть женщину, но все еще слышал крики. Вскоре он достиг ее.
– Идите за мной, – сказал он, схватив ее руку.
Женщина последовала за Заком, который направился в сторону Таш и маленькой девочки.
На полпути сквозь толпу, он врезался в кого-то в очередной раз, но в этот раз этим кто-то была Таш, которая держала малышку.
– Мой ребенок! – крикнула женщина.
– Поспешите в спасательную капсулу, – сказал Зак.
Женщина одарила их благодарной улыбкой и затем исчезла в толпе.
Зак и Таш попытались вернуться в свою спасательную капсулу, но путь им преградил большой лысый человек со шрамом на щеке.