Шрифт:
Одним из них был Император. Увидев Джима, он оборвал речь на середине фразы и шагнул чуть в сторону от собеседника — пожилого широкоплечего человека, который недавно сидел рядом с ним в императорской ложе. Невдалеке от этих двух, спиной к Джиму, стоял третий Высокородный, которого Джим видел впервые; сейчас он изумленно обернулся, желая разузнать причину внезапного молчания Императора. Кроме того, здесь находились трое мускулистых атлетов с серой кожей и лысыми головами — той же породы, что и Рис, телохранитель Галиана. На них были кожаные набедренные повязки, на поясах — черные трубки. Что-то вроде длинных металлических лент обвивали торсы — ленты эти настолько плотно прилегали к телу, что казались и не металлом вовсе, а тончайшей эластичной лентой. При виде Джима телохранители немедленно выхватили оружие и прицелились.
— Стойте! — резко произнес Император, и стволы, устремленные на Джима, неуверенно покачнулись, — Это…
Несколько долгих секунд он смотрел, припоминая, потом по лицу поползла улыбка.
— Ба, это же Волк!
— Вот именно! — подал голос пожилой Высокородный. — Что ему здесь надо? Племянник, тебе лучше…
— О нет, — прервал его Император, приближаясь к Джиму и улыбаясь все шире. — Я же сам пригласил его, разве не помнишь, Вотан? Я пригласил его после того, как он убил быка.
Его рослая фигура оказалась между Джимом и телохранителями. Пройдя половину пути, Император замер и продолжал стоять улыбаясь.
— Само собой, ты поспешил к нам, верно, Волк? — сказал он. — Ты ведь не хотел заставить нас долго ждать?
— Да, Оран, — отвечал Джим.
В это время старик, названный Вотаном, приблизился к Императору. Лимонные глаза грозно сверкнули на Джима из-под нависших белых, с чуть заметной желтизной бровей.
— Племянник, — изрек он глубокомысленно. — Этого человека следует наказать. Он совершил проступок. Сам знаешь, стоит раз попустить, и законы перестанут быть законами. Разве позволительно нарушать закон?
— Будет тебе, Вотан! — отмахнулся Император. — Много ли у нас Волков, знающих законы? К тому же его пригласил я сам и, если мне не изменяет память, сказал, что мне было бы интересно с ним побеседовать. Кажется, я не ошибся. — Присядь, Волк, — пригласил он. — И ты, дядя, и ты, Лорава… — Император обернулся к третьему Высокородному, худощавому юноше. — Давайте все сядем и поговорим с Волком. Скажи, Волк, откуда ты? Из какого-нибудь дальнего уголка нашей Империи, верно?
— Да, Оран, — сказал Джим.
Повинуясь приглашению, он сел. Недовольный Вотан молча опустился на подушку близ Императора. Юный Лорава торопливо бухнулся на первую попавшуюся.
— Забытая колония, забытый мир… — словно про себя бормотал Император. — Населенный дикими людьми и, разумеется, дикими зверями?
— Да, — сказал Джим. — У нас пока хватает диких животных, хотя за последние века их заметно поубавилось. Люди любят подчинять себе природу.
— Иногда люди не прочь подчинить и себе подобных, — заметил Оран.
По лицу его внезапно пробежала тень, словно припомнился некий печальный случай из жизни. Джим украдкой наблюдал за Императором. Трудно было поверить, что этот человек недавно издавал совершенно нечленораздельные звуки.
— Но ваши мужчины… и женщины — они похожи на тебя? — спросил Император, заглядывая Джиму в глаза
— Мы все разные, Оран, — ответил Джим.
Император рассмеялся.
— Ну конечно! Вы, как нормальные дикие люди, отмечаете разницу, а не пытаетесь уравнять всех под одну гребенку. Так же как и мы, Высокородные Мира Владык!
Из голоса Императора внезапно исчезли нотки иронии.
— Как получилось, что мы вновь обрели ваш мир, после того как потеряли много тысяч лет назад?
— Это не вы нас обрели, — поправил Джим. — Это мы разыскали один из окраинных миров Империи.
В комнате повисла тишина, которую прервал внезапный смех Лоравы.
— Он лжет! — воскликнул юноша. — Они нас разыскали? Они?! С какой стати они тогда вообще терялись?
— Молчать!! — рявкнул на Лораву Вотан. Лицо его оставалось серьезным. — Ты утверждаешь, что твой народ прошел весь путь самостоятельно? От первобытных войн до космических путешествий?
Джим ответил лаконичным «да».
Вотан смотрел на него тяжелым взглядом.
— Это дело необходимо расследовать, племянник, — повернулся он к Императору. — Оно того заслуживает.
— Расследовать… да-да… — Судя по всему, мысли далеко унесли Императора. Он уставился куда-то в пустоту, в чертах лица его проступили признаки мягкой меланхолии. Вотан глянул на племянника, встал и, подойдя к Джиму, повелительно тронул пальцем его плечо. Джим послушно поднялся и последовал за Вотаном в противоположный конец залы.