Шрифт:
Маркиз. Впрочем, едва ли ты найдешь себе невесту… С твоей наружностью…
Руже (в сторону). Вот уж опять начал подтрунивать! (Громко.) Однако ж дело о моей свадьбе завтра кончится, господин маркиз.
Маркиз. Как? ты женишься?
Руже. На Мариетте!..
Маркиз. Она наконец согласилась?.. Ах, бедный Руже! ты женишься! для чего?.. ха! ха! ха!..
Руже (в сторону). Да, да… смейтесь себе, смейтесь!..
Маркиз (приближаясь). Почему ж мне не смеяться?
Руже. Что вам угодно?
Маркиз. Что ты сказал?
Руже (со страхом). Я?.. А! да… я сказал, что то довольно подозрительный человек, кто приходит в полночь…
Маркиз. Ты не ожидал меня… а?
Руже. Правда, что… вас не ждали!
Маркиз. Я хотел поскорее удивить маркизу.
Руже. Прекрасная мысль!
Маркиз. Измучил лошадей, чтобы поспеть вовремя.
Руже. Да, в добрый час и поспели…
Маркиз. Но, к несчастью, опоздал!
Руже. Да, немножко… (Отворачивается и смеется.)
Маркиз. Бедная Гортензия!.. я обещал ехать с ней сегодня на бал… и если б не сломалась карета в четырех лье отсюда…
Руже. О! с мужьями всегда случаются такие обстоятельства!
Маркиз. Я больше часа прождал, пока ее починили… устал и умираю от голода.
Руже (в сторону). Все удовольствия зараз. (Громко.) Не угодно ли вам лечь спать, маркиз?
Маркиз. Ты с ума сошел, я хочу есть.
Руже. Прикажете подать ужин на вашу половину?
Маркиз. Мне и здесь хорошо… Принеси чего-нибудь…
Руже. Слушаюсь… сейчас принесу на вашу половину, сударь.
Маркиз. Да иди скорей!
Руже. Вам было бы спокойней на вашей половине.
Маркиз (сам с собою). В самом деле, почему ж я не ужинаю на своей половине?
Те же, Мариетта.
Мариетта. Что там такое, Руже?.. Не звонила ли маркиза?
Руже. Нет; маркиз приехал.
Мариетта (притворяясь удивленной). Господин маркиз воротился!.. какое счастье!..
Маркиз. Здравствуй, Мариетта.
Мариетта. Как маркиза будет вам рада, сударь!.. я думаю, вы не останетесь в этой зале?
Маркиз (удивленный). Что! как? и она тоже?..
Руже. Вам, сударь, там будет гораздо спокойнее.
Мариетта. Вы пойдете к барыне.
Руже. У маркизы мигрень… ей нужно спокойствие!
Мариетта. Совсем нет; маркиза здорова, она будет бранить меня, если я не скажу о вашем приезде.
Руже. Не слушайте ее, сударь… идите в свои комнаты.
Мариетта. Не обращайте внимания на его слова… идите к маркизе.
Маркиз (в сторону). Странно!.. один хочет, чтоб я шел направо, а другая посылает меня налево; тут кроется какая-нибудь тайна. (Громко, наблюдая за Руже и Мариеттой.) Да, я пойду справиться о здоровье маркизы.
Мариетта (в сторону). Ну, слава богу!
Маркиз. А потом пойду на свою половину.
Руже (в сторону). Чудесно!.. молодчик-то не уйдет.
Маркиз (в сторону). Так и есть… у них какая-то тайна… (Громко.) Ну, Руже, ужин!..
Руже. Сейчас, сударь.
Руже уходит. Мариетта также хочет уйти, маркиз останавливает ее.
Мариетта. Я пойду уведомить барыню.
Мариетта, маркиз, потом Руже.
Маркиз (строго). Останься; я тебе приказываю.
Мариетта (в сторону). Ах, боже мой!
Маркиз. Ты знаешь, что я люблю откровенность, скажи мне, что здесь происходило без меня.
Мариетта (в ужасе). Но, господин маркиз… здесь ничего не было, я ничего не знаю. (В сторону.) О, боже мой!
Маркиз. Меня не легко обмануть; всё прочел на ваших лицах… Ты и Руже…
Мариетта (забываясь). Руже? так и он тоже старается скрыть?
Маркиз. Прекрасно! ты еще не привыкла лгать; правда с первым словом сорвалась у тебя с языка… Но бойся, говори смело… что вы стараетесь скрыть?