Шрифт:
Изменения происходили медленно, и все же сомневаться не приходилось: пруд превратился в торфяное болото. Не высились вокруг него изваяния богов и героев — зато ивы, хватая луну по ночам, действительно походили на фантастических животных. И самое, возможно, зловещее преображение коснулось луны, которая с недавних пор отчего-то окровавела и стала всходить в таком виде что ни полнолуние, тревожа эту, в общем, непритязательную местность.
И казалось, что если ночью пойти по единственной деревенской дороге, с сердцем, стиснутым грустью, то легко будет прикоснуться рукой к этой луне — только страшно, не осталась бы рука после этого красной на всю жизнь.
Но деревня процветала. А если не глазеть на луну, а попросту спать по ночам, как это полагается всем добрым обывателям, то волноваться совсем нечего. А воды, чего там, довольно в колодцах, и совсем ни к чему содержать всей деревней излишний дополнительный водоем.
Только Клаус, который все еще не мог позабыть облака, проплывавшие внутри прозрачной глыбы воды, начинал время от времени грустить и даже упрекнул Фердинанда:
— Я видел маленькую девочку, что плакала над болотом — а ведь она вряд ли помнит наш пруд так отчетливо-утраченно, как помню его я! Фердинанд, я понимаю, что людям нужно одно, а гномам — другое. Но зачем ты так безжалостен к человеческой радости!
— Ты говоришь о радости? Спроси, что доставляет твоим односельчанам больше радости: богатство и довольство — или любование облаками и никчемными ивами! Пруд сравнивают с зеркалом — и поистине, это зеркало их души: поддавшись корысти, они осквернили его, сделав вязким и вонючим.
Клаусу захотелось заплакать, и он едва не поддался слабости:
— Значит, правду говорила мне матушка еще вначале: о том, что не след человеку связываться с гномами! Зачем я поддался на твои рассказы и разговоры о дружбе!
Фердинанд похлопал его по плечу, словно герцог вассала:
— Ну, что ты! Я не лгал о дружбе, не лгу и сейчас; просто, видимо, дружба с гномами выявляет в человеке его истинное зерно… Вся надежда на тебя, Клаус. И на твоих друзей. Вы не разучились видеть прекрасное и остро воспринимаете безобразное — однако так ли они различны? Земля некрасива, но она рождает и цветы, и плодовые деревья… Ты еще не видел и не осязал всей красоты, которую готовы открыть перед вами гномы. И вы, дети, спуститесь первыми, как я и обещал.
— Ты слишком долго обещаешь. Я уже перестал верить.
— Хорошо же! В подтверждение своих слов я скажу тебе секретные слова, а ты передашь их своим друзьям. Того, кто произнесет их вслух, мы проведет в нашу подземную сокровищницу и сами вручим ее содержимое, позволив выбрать то, к чему лежит душа.
— Что же это за слова?
— Запоминай их, вот они: «На закате жди…»
— «На закате жди…»
— «Никому не говори».
— «Никому не говори». Ой, а как же я передам их друзьям, если приказано никому не говорить?
— Детям можно. Только не оповещай взрослых.
— Я предупрежу. Это можно сделать в любой миг?
— Лучше будет если мы назначим день, точнее, вечер — если сказано «на закате»…
Вечерело. Пастух гнал стадо с пышных лугов, и хозяйки в накрахмаленных чепцах встречали у ворот своих звенящих колокольцами буренок и пеструшек. Маленькие мальчики прекращали свои дневные игры в пыли. В каждом доме за общим столом собиралась семья с отцом или дедушкой во главе.
Но эти давно наскучившие мирные картины не привлекали внимания Клауса, фантазия которого заранее опьянялась сиянием сокровищницы гномов. Целый день он провел в ожидании. То и дело взглядывал он то на большие стенные часы с кукушкой, то на солнце, и не раз ему казалось, что время — то самое время, которого вечно не хватало, чтобы выучить урок, — остановилось. Но зато едва солнце превратилось в большой красный шар, а небо побледнело, госпожа Дамменхербст не могла оттащить сына от распахнутого настежь окна.
— Ах, мама, милая мамочка, — уверял мальчик, стоя коленями на стуле и облокотясь на подоконник, — я впервые заметил, как пригожа деревня, где мы живем.
Госпоже Дамменхербст не оставалось ничего другого, как смириться с этой внезапно проявившейся привязанностью сына к родным местам.
— Людям, которые привыкли трудиться, некогда любоваться красотами природы, — наставительно произнесла она. — Ох, не доведет тебя до добра дружба с гномами! Хоть и много они для нас сделали — а все же я их боюсь.
Но вот наконец, когда чаша терпения бедного Клауса готова была переполниться, в той стороне, где черные ветви плакучих ив смыкались, образуя свод над зарослями осоки, небо запылало закатом. И в тот же миг зашелестела трава под окном.
— На закате жди, — произнес внизу скрипучий голосок, настолько тонкий, что слышать его способны одни только дети.
— Никому не говори! — радостным шепотом отозвался Клаус, выпрыгивая в окно, и уже с улицы закричал:
— Мама, я чуть-чуть погуляю перед сном!