Вход/Регистрация
Скайлар
вернуться

Макдональд Грегори

Шрифт:

— Ну и ну. Кузен Скайлар в роли детектива.

— В «Холлере» этот тип пытался удостовериться, что Мэри Лу — это Мэри Лу, а вскоре ее убили неподалеку от «Холлера». Разве у тебя не разгорелось любопытство, Джан-Тан?

— Оставь это копам!

— Мужчина имеет право на защиту, Джан-Тан. — В зеркале заднего обзора появились яркие фары. — Если бы я оставил это копам, то сейчас бы, голодный, обливался потом в той вонючей камере. Кто это?

Джон повернулся, посмотрел в заднее стекло:

— Кто-то едет в восемнадцати дюймах от твоего заднего бампера, Скайлар, включив дальний свет. Почему бы тебе не пропустить его?

— Я думаю, ему хочется врезаться в нас. — Скайлар надавил на педаль газа.

Тут же пикап тряхнуло.

— Что случилось? — воскликнул Джон.

— Он в нас врезался.

— Я же сказал, пропусти его!

— Ты ничего не понимаешь, Джан-Тан. Абсолютно ничего.

Грузовичок тряхнуло вновь: от удара по заднему бамперу.

— Чего я не понимаю?

— Это вечный вопрос, — ответил Скайлар. — Не потому ли философы называли его тупиковым, не имеющим ответа? — Скайлар все жал на педаль газа. Грузовичок тряхнуло в третий раз. — На данный момент суть предельно проста: кто-то пытается нас убить.

— Убить нас? Только потому, что ты кого-то не пропускаешь?

— Направо уходит дорога в каменоломню. Мы сейчас оторвемся. Держись за свои шорты, Джан-Тан.

В тот самый момент, когда Скайлар выворачивал руль, пикап вновь ударили сзади, аккуратно вписав его в проселочную дорогу, уходящую к каменоломне.

— Ух! — воскликнул Скайлар. — Даже не занесло. Восславим Господа!

— Ух, — пробормотал Джон. — Восславим Господа! Нас собираются убить?

Другой пикап, больших размеров, более мощный, чем у Скайлара, в визге тормозов остановился на шоссе. Дал задний ход, свернул на проселочную дорогу.

— Мы от них оторвемся, — уверенно заявил Скайлар. — Держись крепче и сиди тише церковной мыши во время проповеди.

— Скайлар! — Пикап бросало из стороны в сторону и немилосердно трясло. — Высади меня!

— Нет времени на остановку, Джан-Тан.

— Высади меня, черт побери!

— Разве ты не видишь, что нас преследуют?

— Они преследуют тебя, черт побери, не меня!

— Они нагоняют нас быстрее слепого аллигатора, заметившего упитанную лягушку.

— Хватит с меня этого дерьма!

— Какого дерьма, кузен?

— Я про твою манеру говорить.

— Просто отвлекаю тебя от грустных мыслей.

Пикап ударили сзади.

— Ты доотвлекался! Я этими отвлечениями сыт по горло. Выпусти меня!

— Можешь прыгнуть, кузен.

— Сбавь скорость!

— Черта с два.

Огибая поворот, пикап получил новый удар. И едва не перевернулся.

— Господи Иисусе! — воскликнул Джан-Тан.

— Хватит, кузен, — сурово бросил Скайлар. — Я не люблю, когда имя Господа поминается всуе. Обойдемся без этого.

— Всуе? Я молюсь!

— Я знал, что рано или поздно мое благотворное влияние принесет плоды, Джан-Тан.

— Господи, Скайлар! Остановись! Это скала!

— Я собираюсь обхитрить ее.

— Обхитрить?

В последний момент Скайлар вывернул руль. Пикап бросило влево, он проскочил впритирку с огромной скалой. Водитель преследовавшего их грузовика обогнул скалу справа.

— А теперь нам предстоит небольшой спуск.

Подпрыгивая, пикап покатился по крутому склону.

Слева от них Джон не видел ничего, кроме воздуха.

Скайлар придавил педаль тормоза.

— Сейчас будет крутой поворот.

Лучи фар упирались в каменную стену.

Пикап остановился в нескольких дюймах от нее.

Медленно, очень медленно, Скайлар обогнул стену слева. И они вновь поехали под уклон.

Внизу Скайлар выключил фары и прибавил скорости.

— Скайлар, ты же ничего не видишь… в темноте…

— Чушь, Джан-Тан. То же самое говорили о змее, которая забралась в комод пастора.

Скайлар развернул пикап.

Второй пикап, более мощный, с зажженными фарами, находился над ними.

— Чтоб мне стать левой сиськой медведя, — воскликнул Скайлар, — если там не старина Джек.

— Какой Джек?

— Джек Саймс.

— Брат Мэри Лу? Футболист? Хавбек?

— Он самый. И это место он знает не хуже меня.

— Выпусти меня! — заверещал Джон.

— Никак не могу, Джан-Тан. — Скайлар мчался, не зажигая фар. — Каменоломня большая. Ты можешь заблудиться.

— Я хочу заблудиться. Мечтаю о том, чтобы заблудиться.

— А что скажет твой папашка, узнав, что ты заблудился?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: