Шрифт:
— Может быть, волк? Разве они не воют на луну?
— Зачем только я приехала сюда? — неожиданно заплакала Холли. — Я не люблю бывать под открытым небом, я боюсь насекомых и змей, а половина инструкторов меня терпеть не может! А теперь еще этот вой волков!
— Успокойся! Это могла быть и собака. Послушай, я все еще думаю, что если постараешься, то проведешь здесь прекрасное лето. Но может быть, если тебе так плохо, то надо сдаться и отправиться домой? Думаю, дядя Билл тебя поймет.
— В том-то и вся беда, — ответила Холли. — Он-то поймет. Но ему нужна помощь. Особенно сейчас, когда кто-то пытается погубить лагерь.
— О чем ты говоришь? — спросила Тея.
— Помнишь то красное перо, которое мы вчера нашли в комнате отдыха, когда шкаф чуть не упал? Так вот, еще одно такое же перо торчало из поврежденного каноэ. А третье было приклеено скотчем к койке, которая сломалась.
— Странно… — протянула Тея.
— Более чем странно, — убежденно согласилась Холли. — Это доказывает, что к трем так называемым несчастным случаям причастен один и тот же человек. И меня очень удивляет, что последнее перо появилось в моей комнате.
— Но кому и зачем надо проделывать все это? — поинтересовалась Тея. Но Холли заметила, что мысли подруги заняты другим и она все время поглядывает в сторону домиков, где жили мальчики.
— Я очень рада, что поговорила с любой об этом, — сказала в заключение Холли.
— Что? — переспросила Тея.
— Я сказала, что очень рада… Тея, ты чего-то ждешь?
— Извини, я немного нервничаю. Дело в том, что я просила Джона прийти сюда сегодня вечером, но кажется; он не появится.
— Может быть, он придет позднее? — предположила Холли.
— Не знаю. Уже очень поздно. — Тея огорченно вздохнула. — Знаешь, мне так хотелось снова увидеть его этим летом. Но он с первого дня в лагере повел себя так странно… Не понимаю, что с ним происходит.
Холли только пожала плечами. Ей казалось очевидным, что Джон не так относится к Тее, как она к нему.
— Я устала, — сказала Холли, зевая. — Пойдем назад?
— Пожалуй, подожду еще несколько минут. Он все же может прийти, — ответила подруга.
Холли пошла вдоль пристани и вышла на тропинку. Веяло ночной прохладой. Где-то ухала сова. "Со временем мне здесь может очень понравиться", — подумала она.
Вдруг позади раздался хруст.
"Это листья", — успокаивала она себя.
Хруст повторялся снова и снова, потом послышались шаги.
Холли в страхе обернулась, но ничего, кроме теней, не увидела.
"Мне просто мерещится", — уговаривала она себя.
Она остановилась: и опять раздался топот.
Кто и зачем бегает по лесу в этот поздний час? Кто бы это ни был, он явно приближался.
Глава 11
Холли ускорила шаг.
Позади тоже стали идти быстрее.
Затем послышались голоса.
— Это сюда, — сказал голос девушки. Другой голос добавил:
— Скорей же, Синди! Ты слышала, что дядя Билл говорил про отбой.
Холли облегченно вздохнула.
Это были лишь две девушки, отдыхавшие в лагере. Они опоздали к отбою и боялись, что их поймают. Холли узнала их. Хорошенькую блондинку звали Кортни Блер. Другую — Синди, фамилию она не помнила.
Холли с улыбкой пошла им навстречу и сказала:
— Послушайте, уже довольно поздно гулять по лесу, как вы думаете?
— Мы не сделали ничего плохого, — стала оправдываться Синди. — А теперь возвращаемся назад в свой домик.
— Номер домика? — спросила Холли как можно более властным голосом.
— Одиннадцатый, по другую сторону от главного здания, — ответила Кортни.
— Хорошо, я прослежу, чтобы вы благополучно вернулись туда.
Девушки побежали, словно за ними гнались.
" Не так уж плохо быть инструктором", — подувала Холли. Чувство ответственности пришлось ей по вкусу.
Она шла следом за ними через лес, чтобы удостовериться, что все будет в порядке. И вдруг обнаружила какой-то свет рядом с тропинкой. Сощурившись, она увидела Мика с фонарем в руке.
— Привет, Холли, — сказал он. Казалось бы, простые слова, но Мик произнес их так, что девочке показалось, будто он знает о ней слишком много.
— Привет, Мик, — несколько более нервно, чем требовалось, ответила она. — Что ты здесь делаешь так поздно?
— Ты ведь не поверишь, если скажу, что искал тебя?
— Нет, не поверю.
— И все-таки я нашел тебя! Весь день я хотел поговорить с тобой. Ведь я так и не успел поблагодарить тебя за то, что помогла вытащить каноэ.
— Это пустяк, — заметила Холли. — Я рада, что лодкам не причинили большего вреда.