Очеркъ.
Шекспиръ В. Полное собраніе сочиненій / Библіотека великихъ писателей подъ ред. С. А. Венгерова. Т. 5, 1905.
I
"Скудость" біографическихъ свдній о Шекспир
Біографическія свднія о величайшемъ драматург христіанскаго періода жизни человчества, несомннно, далеко не соотвтствуютъ той безграничной слав, которою окружено его имя. Благодаря этому, главнымъ образомъ, могла возникнуть нелпая и пошлая въ своей основ Шекспиръ-Бэконовская теорія, которая не хочетъ примириться съ тмъ, чтобы какой-то ничтожный актеръ могъ написать такія великія произведенія.
Но скудость біографическихъ свдній о Шекспир и значеніе этой скудости несомннно преувеличены.
Рдкая, въ самомъ дл, біографія великаго драматурга не начинается съ цитированія извстныхъ словъ Стивенса, одного изъ первыхъ по времени серьезныхъ шекспирологовъ:
"Все, что извстно съ нкоторою степенью достоврности относительно Шекспира — это то, что онъ родился въ Стратфорд на Авон, тамъ женился и прижилъ дтей, отправился въ Лондонъ, гд былъ сначала актеромъ, писалъ поэмы и драмы, вернулся въ Стратфордъ, сдлалъ завщаніе, умеръ и былъ похороненъ".
Считается, что эти слова, сказанныя стотридцать лтъ тому назадъ, въ значительной степени сохраняютъ свою силу вплоть до нашихъ дней. И дйствительно, фактовъ, непосредственно касающихся Шекспира, со временъ Стивенса почти что не прибавилось.
Вмст съ тмъ, однако, безпримрная тщательность, съ которою Шекспиромъ занимались и продолжаютъ заниматься прямо цлыя сотни изслдователей не могла остаться безплодной. Изучена до послднихъ мелочей та обстановка, въ которой сложилась жизнь и литературная дятельность Шекспира. И то, что среда, затмъ историческія и литературныя условія эпохи могли дать Шекспиру, извстно теперь превосходно. A то, что крылось въ индивидуальныхъ условіяхъ его великаго генія, вообще не подлежитъ констатированію. Какъ ни плодотворенъ самъ по себ историческій методъ изученія писателей въ связи съ фактами ихъ біографіи, этотъ методъ почти теряетъ свое значеніе въ примненіи къ такимъ необычайнымъ проявленіямъ творческаго генія человчества, какъ Шекспиръ. Безграничная глубина проникновенія въ душу человка, составляющая основную черту Шекспира, по самому существу своему не можетъ находиться въ какомъ-бы то ни было соотвтствіи съ тми реальными условіями мелкобуржуазнаго прозябанія, въ которомъ проходила личная жизнь этого изобразителя душевныхъ движеній царей, полководцевъ и всемірно-историческихъ героевъ. Если бы мы даже знали каждый шагъ жизни Шекспира въ Стратфорд, гд онъ прожилъ весь тотъ періодъ, когда складывается духовный обликъ человка, то это ни мало не подвинуло бы насъ къ объясненію великой загадки нарожденія такого необычайнаго дарованія въ такихъ обыкновеннйшихъ житейскихъ условіяхъ. Стратфордъ существовалъ не одно столтіе до Шекспира и продолжаетъ существовать три вка посл него и не далъ ни одного даже второстепеннаго писателя, — ясно, слдовательно, что въ условіяхъ жизни этого городишки не было ничего такого, чтобы благопріятствовало развитію литературныхъ наклонностей.
Такъ же какъ самъ Шекспиръ создалъ вчные, общечеловческіе типы, такъ же какъ онъ самъ переносилъ дйствіе своихъ драмъ въ самыя различныя эпохи и страны и этимъ ставилъ ихъ вн времени и пространства, такъ и собственное его творчество не подчинено въ своихъ коренныхъ основаніяхъ условіямъ времени и пространства. Кром безусловно второстепенныхъ мелочей и отдльныхъ выраженій въ великихъ произведеніяхъ Шекспира (въ слабыхъ вещахъ есть сильные слды эпохи), мы не можетъ доискаться даже того, гд въ нихъ сказался англичанинъ. Тмъ боле, значитъ, будетъ безполезно, безплодно и безцльно, если мы начнемъ въ этихъ созданныхъ для всхъ временъ и народовъ вершинахъ всемірнаго творчества искать стратфордскаго торговца състными припасами или лондонскаго второстепеннаго актера. Самое обильное количество біографическихъ фактовъ столь же мало можетъ уяснить Шекспира, какъ не уясняетъ величественное впечатлніе, которое производитъ какая-нибудь уходящая подъ небеса гора, если мы начнемъ доискиваться, изъ чего эта громада состоитъ: изъ гранита, доломита, діорита, базальта и т. д.
Нкоторые шекспирологи стараются доказать, что Шекспиръ — человкъ Возрожденія по преимуществу. Въ этомъ много правды. Но вдь и Возрожденіе — понятіе обнимающее, по меньшей мр, два вка и настолько общечеловческое, что, зародившись въ Италіи, нашло вотъ яркое выраженіе въ Стратфорд.
Значительно преувеличена и самая «скудость» фактовъ, непосредственно освщающихъ жизнь Шекспира. Ихъ куда больше, чмъ въ утвержденіи Стивенса, боле сказанномъ для краснаго словца, чмъ врномъ. Ихъ мало не безусловно, а только по сравненію съ тою огромною славою, которою пользуется Шекспиръ. Про другихъ писателей его эпохи, самыхъ знаменитыхъ даже, извстно тоже очень мало, но только по отношенію къ нимъ не такъ напряжено любопытство. Нужно помнить, что, несмотря на небывалый расцвтъ театра и драматической литературы при Елизавет, въ обществ относились съ крайниvъ пренебреженіемъ не только къ актерамъ, которые должны были пристраиваться въ качеств «слугъ» (servants) къ какому-нибудь знатному лорду, но и вообще къ драматической литератур. Уважали авторовъ поэмъ, ученыхъ, знатоковъ древности, но драма считалась низшимъ родомъ искусства, и такое выдающійся ревнитель просвщенія, какъ Бодлэй, пожертвованія котораго положили основаніе знаменитой "Бодлеан" (библіотек оксфордскаго университета), поставилъ условіемъ, чтобы на жертвуемыя имъ деньги не пріобртались драмы и "тому подобная дрянь".
При такомъ отношеніи къ дятелямъ театра, вполн понятно, почему современники, столь внимательно слдившіе за ходомъ событій въ жизни всхъ многочисленныхъ вельможъ Елизаветинскаго двора, не удляли ровно никакого вниманія низменной въ общемъ представленіи сфер театральныхъ фигляровъ. Вслдъ за самымъ виднымъ изъ новйшихъ біографовъ Шекспира — Голиуэль-Филипсомъ (Halliwel-Phiilips), справедливо указываетъ другой извстнйшій шекспирологъ Доуденъ въ своемъ предисловіи къ такъ называемому Ирвинговскому изданію Шекспира, что еще меньше, чмъ о Шекспир, сохранилось точныхъ свдній о знаменитйшихъ современныхъ ему драматургахъ: Марло и Флетчер. И на этомъ основаніи Доуденъ приходитъ къ формулировк, которой давно бы пора вытснить слова Стивенса:
"Мы должны удивляться по отношенію къ Шекспиру не тому, что мы такъ мало, a тому, что мы такъ много о немъ знаемъ".
Важно еще подчеркнуть, что мнимая скудость данныхъ о Шекспир обусловливается тмъ, что шекспирологія проявила необычайно строгое критическое отношеніе въ проврк біографическихъ свдній о великомъ драматург. Она, напр., не считаетъ достаточно достоврными т факты, которые сообщилъ первый обстоятельный біографъ Шекспира — Роу. Лтъ восемьдесятъ посл смерти Шекспира Роу на основаніи показаній старожиловъ, собранныхъ актеромъ Бетертономъ, составилъ связный разсказъ о молодыхъ годахъ великаго стратфордца, напечатанный въ изданномъ Роу въ 1709 г. собраніи сочиненій Шекспира, вмст съ другими собранными Роу преданіями о жизни Шекспира. Біографія Роу долго являлась безспорнымъ и обильнымъ источникомъ, до тхъ поръ, пока въ конц XVIII в. во всхъ странахъ не начался тотъ величайшій интересъ къ Шекспиру, который Гете характеризовалъ словами: "Shakespeare und kein Ende". Стали добиваться абсолютно точныхъ, документально подтверждаемыхъ данныхъ и Роу былъ признанъ собраніемъ боле или мене достоврныхъ анекдотовъ. Если съ такою же строгостью отнестись ко всмъ инымъ жизнеописаніямъ дятелей прошлаго — то можно съ увренностью сказать, что значительнйшая часть литературно-біографическаго матеріала испытаетъ судьбу написаннаго съ величайшею любовью къ истин труда Роу.
Главнйшія изысканія наиболе авторитетныхъ біографовъ Шекспира могутъ быть сведены къ слдующимъ даннымъ.
II
Семья Шекспира
Фамилія Шекспиръ когда-то была очень распространена во всей Англіи. Этимологическое значеніе ея — потрясатель (Shake) копья (Speare или Spere). По-русски это соотвтствовало бы фамиліи Копьевъ. Фамилія видимо указываетъ на военное происхожденіе и косвенно какъ бы подтверждаетъ дворянскія притязанія отца Шекспира. Впервые въ документахъ имя Шекспира встрчается въ связи съ однимъ мало почтеннымъ, но до извстной степени военнымъ дяніемъ — въ 1248 г. Вильгельмъ Shakespeare или Sakesреге былъ повшенъ за разбой. Чрезвычайно распространена была фамилія Шекспиръ въ графств Варвикъ (гд находится Стратфордъ). Еще въ XVII столтіи въ 34 городкахъ и деревняхъ этого графства жили семьи, носившія фамилію Шекспиръ. Характерно, что особенно было распространено среди Шекспировъ имя Вильямъ, Этимъ, можетъ быть, объясняется то, что совершенно неправильно приписывалось позднйшимъ преданіемъ Вильяму Шекспиру-драматургу много такого, что въ дйствительности относится къ какому-нибудь другому, ничмъ неинтересному Вильяму Шекспиру.