Шрифт:
– Вы – тюремщик Луи?
– Да, – отвечал тот.
– Брат из американской ложи?
– Да.
– Вы были направлены сюда братством неделю тому назад для выполнения неизвестной миссии?
– Да!
– Вы готовы исполнить свой долг?
– Готов.
– Вы должны получить приказания от одного человека?..
– Да, от мессии.
– Как вы должны узнать этого человека?
– По трем буквам, вышитым на манишке.
– Я – тот самый человек.., а вот эти три буквы! С этими словами посетитель распахнул кружевное жабо и показал три уже знакомые нам буквы: мы не раз имели случай убедиться в их влиянии: L». P:. D:.
– Я к вашим услугам, Учитель! – с поклоном молвил тюремщик.
– Хорошо. Отоприте каземат маркиза де Фавра и держитесь поблизости.
Тюремщик молча поклонился, пошел вперед, освещая дорогу, и остановился перед низкой дверью.
– Он здесь, – прошептал он.
Незнакомец кивнул: ключ дважды со скрежетом повернулся в замке, и дверь распахнулась.
По отношению к пленнику были предприняты самые строгие меры предосторожности, вплоть до того, что его поместили в каземат, расположенный на глубине двадцати футов под землей; однако вместе с тем было заметно, что тюремщики позаботились о том, чтобы ему было удобно. У него была чистая постель и свежие простыни, рядом с постелью – столик с книгами, а также чернильница, перья и бумага, предназначенные, вероятно, для того, чтобы он мог подготовить речь на суде.
Над всем возвышалась погашенная лампа.
В углу на другом столе были разложены предметы туалета, которые были вынуты из элегантного несессера с гербом маркиза. Из того же несессера было и зеркальце, приставленное к стене.
Маркиз де Фавра спал глубоким сном. Отворилась дверь, незнакомец подошел к постели, тюремщик поставил вторую лампу рядом с первой и вышел, повинуясь молчаливому приказанию посетителя. Однако маркиз так и не проснулся.
Незнакомец с минуту смотрел на спящего с выражением глубокой печали; потом, будто вспомнив о том, что время дорого, он с огромным сожалением оттого, что вынужден прервать сладкий сон маркиза, положил ему руку на плечо.
Пленник вздрогнул и резко обернулся, широко раскрыв глаза, как это обыкновенно случается с теми, кто засыпает с ожиданием того, что их разбудят, чтобы сообщить дурную весть.
– Успокойтесь, господин де Фавра, – молвил незнакомец, – я – ваш Друг.
Маркиз некоторое время смотрел на ночного посетителя с сомнением, будто не веря тому, что друг мог прийти к нему в такое место.
Потом, припомнив, он воскликнул:
– Ага! Барон Дзаноне!
– Он самый, дорогой маркиз!
Фавра с улыбкой огляделся и указал барону пальцем на свободную скамеечку со словами:
– Не угодно ли присесть?
– Дорогой маркиз! – отвечал барон. – Я пришел предложить вам дело, не допускающее долгих обсуждений. Кроме того, мы не можем терять времени.
– Что вы хотите мне предложить, дорогой барон?.. Надеюсь, не деньги?
– Почему же нет?
– Потому что я не мог бы дать вам надежных гарантий…
– Для меня это не довод, маркиз. Напротив, я готов предложить вам миллион!
– Мне? – с улыбкой переспросил Фавра.
– Вам. Однако я готов это сделать на таких условиях, которые вы вряд ли бы приняли, а потому не буду вам этого и предлагать.
– Ну, раз вы меня предупредили, что торопитесь, дорогой барон, переходите к делу.
– Вы знаете, что завтра вас будут судить?
– Да. Что-то подобное я слышал, – отвечал Фавра.
– Вам известно, что вы предстанете перед тем же судом, который оправдал Ожара и Безенваля?..
– Да.
– Знаете ли вы, что и тот и другой были оправданы только благодаря всемогущему вмешательству двора?..
– Да, – в третий раз повторил Фавра ровным голосом.
– Вы, разумеется, надеетесь, что двор сделает для вас то же, что и для ваших предшественников?..
– Те, с кем я имел честь вступить в отношения, когда затевал приведшее меня сюда дело, знают, что им следует для меня сделать, господин барон; и того, что они сделают, будет довольно…
– Они уже приняли по этому поводу решение, господин маркиз, и я могу вам сообщить, что они сделали. Фавра ничем не выдал своего интереса.
– Его высочество граф Прованский, – продолжал посетитель, – явился в Ратушу и заявил, что почти не знаком с вами; что в тысяча семьсот семьдесят втором году вы поступили на службу в его швейцарскую гвардию; что вы вышли в отставку в тысяча семьсот семьдесят пятом и что с тех пор он вас не видел.
Фавра кивнул в знак одобрения.
– А король не только не думает больше о бегстве, но четвертого числа этого месяца присоединился к Национальному собранию и поклялся в верности Конституции.
На губах Фавра мелькнула улыбка.
– Вы не верите? – спросил барон.
– Я этого не говорю, – отвечал Фавра.
– Итак, вы сами видите, маркиз, что не стоит рассчитывать ни на его высочество, ни на короля…
– Переходите к делу, господин барон.
– Вы предстанете перед судом…