Шрифт:
Когда маркиз вспоминал об этом, он весь сжимался при мысли, что ему придется жить с женщиной не потому, что он ее любит, а потому, что этого требуют приличия. Он не сомневался, что она будет чувствовать то же самое и в конце концов возненавидит его.
Последнее, впрочем, было маловероятно, поскольку женщины считали его неотразимым.
Они бросались к нему в объятия прежде, чем он успевал узнать их имена.
Вместе с тем маркиз, не кривя душой, не мог не признавать, что его романы всегда продолжались недолго.
И всегда женщины надоедали ему быстрее, чем он им.
Он сам поражался, что красивая женщина, такая ослепительная и желанная в первую встречу, при более близком знакомстве оказывается — иначе не скажешь — «убийственно скучной».
Маркиз всегда точно знал, что она скажет в следующую минуту, и это его раздражало.
Даже не было необходимости гадать, о чем она думает.
Он пытался уговорить себя, что предназначение женщины в том, чтобы украсить своим присутствием дом мужчины и, естественно, его постель, а оттачивать ум можно в кругу друзей.
Но оказалось, что одной красоты недостаточно!
Его мучило, что самая пленительная красавица в те минуты, когда они не предаются любви, не способна разговаривать так, что ее стоило бы слушать.
»Почему Я такой?»— порой спрашивал он себя.
Но за все прожитые годы маркиз не нашел ответа на этот вопрос.
Выйдя из своего изящного экипажа, который он обычно использовал вечером, маркиз подумал, что погода на редкость хорошая.
Воздух был свеж, и даже вечером солнце еще пригревало, что довольно необычно для марта.
»Не проехаться ли мне верхом?»— подумал маркиз.
Он ступил на алую ковровую дорожку, брошенную на ступени. Когда маркиз вошел в парадную дверь Энджелстоун-Хауз, пожилой дворецкий, который служил еще у отца маркиза, шагнул ему навстречу и сообщил:
— Леди Эстер Уинн ожидает вашу светлость в гостиной.
Маркиз нахмурился.
— Разве вы не сказали ее светлости, что меня нет? — спросил он после паузы.
— Сказал и добавил, что мы не знаем точно, когда вы вернетесь, но она настаивала на том, что будет ждать.
Маркиз отдал шляпу и перчатки лакею и медленно поднялся по полукруглой лестнице к гостиной, которая была на втором этаже.
Эта комната идеально подходила для приема большого количества гостей.
Маркиз хорошо понимал, почему дворецкий не предложил леди Эстер подождать в кабинете.
Кабинет маркиза был гораздо уютнее, но дворецкий, как и остальные слуги, знал, что леди Эстер больше не играет важной роли в жизни маркиза.
Осенью у них был пламенный, но тем не менее не принесший маркизу удовлетворения роман.
Леди Эстер была очень красива и, несомненно, обладала самой совершенной фигурой из всех лондонских дам.
Однако вскоре маркиз обнаружил, что она, как и другие женщины, волнует лишь тело, но не разум мужчины.
В конце октября, с началом охотничьего сезона, он уехал из Лондона.
А вернувшись, не стал предпринимать никаких попыток возобновить тесные отношения с леди Эстер.
Как ни странно, это был один из немногих его романов, которые закончились без слез и взаимных упреков.
Ему были слишком хорошо знакомы трогательная мольба и те сцены, которые неизбежно сопутствуют разрыву.
И теперь, пока лакей спешил вперед, чтобы открыть перед ним дверь гостиной, он гадал, зачем леди Эстер хочет его видеть.
Он припомнил, что после Рождества у нее был роман с послом Италии.
А до этого у нее был некий симпатичный джентльмен, имя которого стерлось из памяти маркиза.
Иногда он встречал его в «Уайте», своем лондонском клубе.
Дверь открылась, и маркиз вошел в гостиную.
Леди Эстер стояла у окна.
Слегка отодвинув муслиновую занавеску, она любовалась садом.
Летом, когда маркиз устраивал приемы, сад выглядел очень нарядно.
Дорожки освещались китайскими фонариками, их развешивали на деревьях.
В глубине сада стояло несколько небольших беседок, где можно было укрыться от посторонних глаз.
Маркиз подумал, что Эстер, наверное, сейчас вспоминает, как он поцеловал ее в одной из этих беседок в первый вечер знакомства.
Она, разумеется, не сопротивлялась.