Вход/Регистрация
Моя свекровь — мымра!
вернуться

Милевская Людмила Ивановна

Шрифт:

— И решимостью, — добавила я.

Детектив, отпустив мне учтивый поклон, согласился:

— Именно, и решимостью.

Я обалдела!

Как тут не вспомнить свою свекровь?! Умнющая, скажу я вам, баба!

Впрочем, другой свекрови и не может быть у меня. Эта мать Роберта! Моего лучшего в мире мужа! Мать его если берется не за свое дело, то с огоньком и большим мастерством — и вот результат: такого отличного детектива урвала, что сердце мое не нарадуется. Высокий! Красивый! Мышцы покруче Арнольдовых! Умный! Совсем как я!

И с чувством юмора, что редко встречается и приятно особенно.

Любезно поблагодарив за поддержку детектива свекрови, я без промедления обратилась к Арнольду:

— Теперь вы поняли, кто вы такой среди нас?

Пока он бестолково хлопал глазами и ломал голову над ответом, я вдохновенно продолжила:

— Советую прислушаться к знающему человеку, раз выпал такой вам счастливый случай, что в одной комнате собрались сразу два умных человека.

(Фросю я решила не включать в нашу компанию с детективом — слишком часто она Арнольда поддерживать стала в последнее время.)

Казалось бы, отличнейший дан совет, благодари и выполняй, если ты не круглый дурак, Арнольд же ничего умней не придумал, как в обиды удариться.

— С чего это я должен прислушиваться к нему, пацану? — с ревнивыми нотками в голосе, сердито спросил мой партнер и обосновал свой вопрос: — Он же меня моложе.

Можно было бы оставить глупый вопрос без ответа, но я уважаю людей, даже таких. Окатив Арнольда заслуженным презрением, я снизошла, пояснив:

— А с того, что он, хоть и моложе, но работает головой, а не тем местом, которым вы. И это сразу плоды принесло: господин детектив сумел разгадать мой хитроумный прием, а это дано не каждому.

— Это да, — согласился со мной детектив.

— К вашему анализу, — продолжила я, — добавить могу лишь одно: своим стуком в дверь я не только “быкам” заморочила голову и уберегла от обыска облюбованный вами диван, я еще обеспечила всех своевременным ужином. Правда, заказ получился скудноватым, но здесь не моя вина. Кто мог подумать, что на Фросю застенчивость нападет. А закажи я для себя для одной четыре порции плова, боюсь, даже “быки” впали бы в подозрения. Видит бог, одна я старалась на благо нашего с вами общества как могла.

Детектив, целуя мне ручку, отметил:

— Задумку с ужином я тоже по достоинству оценил. Должен признаться, что восхищен.

— Ах, спасибо, — потупилась я. — Кстати, не пора ли нам познакомиться? Уважаемый детектив, как вас зовут?

Он с улыбкой симпатии мне ответил:

— Для вас зовут меня просто Женя, а вот вы можете не представляться, вас теперь знает вся наша страна.

Пока Арнольд и его невежество пытались постигнуть когда успела вся наша страна узнать про меня, я, ликуя, призналась:

— Ах, Женечка, год прошел, как развелась с бывшим мужем, но, кажется, в глубинах души, до сих пор мерзавца люблю. Поэтому вам будет не лишним узнать, что имя Евгений ласкает мой слух.

Такую фразочку закрутила — даже умница детектив бестолково захлопал глазами, об Арнольде не говорю, он просто остолбенел. Фрося пришла на помощь обоим и сообщила с ядовитой усмешкой:

— Ее бывшего мужа тоже звали Евгений. Еле бедняга ноги унес от нее.

— Вот в чем дело, я тоже Евгений, — просиял детектив и бесстрашно добавил: — Очень приятно.

— Это мне очень приятно, — с любезной улыбкой призналась я.

— Ну что вы, мне гораздо приятней, — воскликнул Евгений.

Я не отступала:

— Обижаете, приятней моего не может быть никому.

И он не сдавался:

— И все же мне — может.

— Значит мне приятно в квадрате, — настаивала я.

— А вот и нет, — не соглашался Евгений.

— А вот и да…

Я так соскучилась по светской беседе, что могла бы предаваться ей до самого ужина, и что вы думаете, Арнольд, этот порно-актер, позавидовал нашему удовольствию и скатился к грубому хамству.

— Вам-то приятно, — ни с того ни с сего гаркнул он, разрушая магию обстановки, — да мне на вас традиционно насрать!

Нет, ну надо же!

Детектив Евгений угрожающе почесал кулаки, но я дала понять ему взглядом, что умею поставить на место любого.

— И что из этого следует? — испепеляя Арнольда глазами, нежно спросила я.

— То и следует, что я пошел, — ответил он, направляясь к окну.

— А мы вам разве мешали? Могли бы уйти по-английски.

— А мне захотелось по-русски, — огрызнулся Арнольд, занося ногу на подоконник. — Вы столько мне крови попили, что должен и я на прощание вам что-то сказать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: