Вход/Регистрация
Помолвка для рекламы
вернуться

Майклс Ли

Шрифт:

Утром магазин Кентвеллов был пуст и тих. На каждом этаже находилось по несколько продавцов и столько же покупателей. Дарси это нравилось.

Она собиралась спокойно походить по отделам с женской одеждой. Она уступила Трею и не пошла за покупками к конкурентам.

Когда, закончив свой поход по отделам, она проходила мимо офиса Трея, его секретарша помахала ей рукой.

— Ты хотел меня видеть? — спросила Дарси, появляясь в кабинете Трея.

Трей отложил ручку и бумаги и посмотрел на ее сумки с покупками.

— Я вижу, ты нашла, что искала.

— Да, я довольна. Кстати, я нашла кое-что и для тебя.

Дарси достала из сумки маленькую плоскую, красиво упакованную коробочку. Трей с удивлением смотрел на нее.

— И чем я заслужил такое внимание с твоей стороны?

— Раз уж ты подарил мне подарок в честь нашей помолвки, то и я хочу сделать то же самое.

— Судя по всему, сегодня ты пребываешь в хорошем настроении.

— Это мне тетя Арчи подала идею, — с улыбкой ответила Дарси. — Она же сказала, что человек не будет воспринимать себя очень серьезно, если будет носить желтые носки. Вот я и подумала, что тебе не помешает такой подарок.

— Ну, старинное кольцо с аметистом и пару желтых носков вряд ли можно считать равноценными подарками.

— Две пары желтых носков, — поправила его Дарси. — И ты прав, подарки неравнозначны. Я вложила куда больше души в свой подарок, чем ты в свой. Конечно, если не иметь в виду денежный эквивалент. Но у меня и доходы намного меньше.

Эти носки нанесли значительный удар по моему бюджету, а ты даже не заметил покупки какого-то кольца.

— Я бы согласился с тобой, если бы не догадывался, что скоро получу счет за эти носки.

— Чтоб ты знал, я сама заплатила за эти носки.

Из своих денег. И я не жду, что ты мне вернешь их, когда закончится наша игра.

— Очень мило с твоей стороны оставить мне их на память. А если это был намек, что ты хочешь оставить себе кольцо с аметистом…

— На память? Нет. На память я оставлю советы тети Арчи о том, как надо вести себя с мужчинами и как руководить бизнесом.

— Знаешь, Дарси, я много думал об этом…

— О моем бизнесе? Представь себе, я тоже. И у меня уже очень много идей. И если ты думаешь отказаться от выполнения своего условия, то я тут же от всего откажусь. Кстати, Джейсон говорил, что сегодня у нас по плану посуда?

— Именно. Фарфор, хрусталь, старинные сервизы. А ты не хочешь знать, зачем я хотел тебя видеть?

Дарси пожала плечами.

— Я хотел поговорить с тобой.

— Неужели? А мне кажется, что после вчерашнего «спокойной ночи», тебе вряд ли есть что мне сказать.

Трей посмотрел ей в глаза.

— Я понимаю, — произнес он. — Ты хотела большего вчера ночью.

Дарси заморгала.

— Куда уж больше! Просто немного странно, что ты хочешь сейчас поговорить со мной, учитывая, что вчера тебе нечего было мне сказать.

— Мне было что сказать.

В его голосе Дарси уловила что-то игривое и волнующее.

— Прошлой ночью я хотел чего-то большего, чем просто пожелать тебе спокойной ночи.

Дарси удивленно моргала, не в состоянии ответить.

— Но сказать я тебе действительно ничего не хотел, — рука Трея легла ей на плечи, он медленно притянул ее к себе. Дарси было неудобно сидеть рядом с ним с пакетами в руках, но она была настолько взволнована его близостью, что не могла пошевелиться. Трей провел большим пальцем по ее губам, а потом поцеловал очень мягко и нежно. Поэтому я и увел Кэролайн так быстро. Мне хотелось поцеловать тебя после того, как ты трогательно отнеслась к моей сестре.

— Значит, это поцелуй в благодарность? — Ее голос немного охрип, а дыхание сбилось. Дарси чувствовала себя неловко.

Он кивнул.

Отлично. А чего еще ты от него ждала? Благодарность — это уже неплохо.

— Я рада, что мы это прояснили, — с трудом произнесла Дарси. — А теперь нам надо в отдел посуды, правильно? Увидимся через пару минут!

Дарси поднялась с дивана. Трей проводил ее до двери.

— Подожди минутку, — сказал Трей, когда она взялась за ручку двери. — Я тебе сейчас сказал не совсем правду.

Дарси нахмурилась.

— И какая же часть оказалась не правдой?

— Правду я еще не сказал. Мне хотелось поцеловать тебя вчера не только потому, что ты была добра с моей сестрой.

Дарси вдруг услышала стук своего сердца.

— И я хотел тебя поцеловать совсем не так, как сделал это только что. — Он приблизился к Дарси, потом наклонил голову, и Дарси поняла, что он собирается поцеловать ее еще раз.

Она лихорадочно соображала, что ей делать.

Вырваться у нее шансов не было, ударить его пакетами с покупками было бы глупо. Значит, надо позволить ему сделать то, что он хочет, а потом улыбнуться, кивнуть и уйти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: