Шрифт:
— Но он столь мал, что мы его даже не видим! Неужели необходимо пожертвовать целой планетой, чтобы остановить эту козявку?
— Эта козявка оставила кладбище на месте гигантской живой Мультисистемы, — возразила Сондра. — Поглядите в иллюминатор, капитан!
— Это еще не доказательство…
— Пожалуйста, перестаньте! — повысил голос Автократ. — Сейчас не до пустой болтовни! Мы просто не имеем права тратить время, раз за разом обсуждая одно и то же.
«Наконец-то! Слава Богу, наконец-то!!!» Жанна чуть не подпрыгнула. Она все-таки нашла решение! Да, несомненно, решение. И можно осуществить его немедленно, не теряя ни минуты. Тем более что промедление наверняка лишит людей этого шанса, а другого не представится. Она застыла на месте, додумывая мелочи. Точно, должно получиться!
Разговор Жанна уже не слышала, она словно оглохла. Она схватила Стурджиса за руку и притянула к себе.
— Уолли, — зашептала ему на ухо, — по кругу. Мы можем послать их по кругу.
Уолли, почесав в затылке, вдруг просиял; брови юного гения взметнулись. До него дошло.
— Здорово! — шепнул он в ответ и тут же умолк, сразу начав прикидывать в уме, как это лучше сделать. — Да, это идея! По крайней мере мне так кажется. Все, что…
— Мистер Стурджис, мисс Колетт, вы можете что-нибудь добавить? — насмешливо спросил Автократ, прервав их перешептывание.
Жанна открыла было рот, да так и осталась сидеть — слова застряли в горле. Она вдруг почувствовала себя напроказившей ученицей перед строгим учителем. О Господи, сколько же нудных наставлений она выслушала в свое время от директора, каким только мучениям не подвергалась она из-за своей робости. Автократ случайно попал в тон тех нотаций, и прошлое нахлынуло на Жанну, повергнув ее в ужас. Но ведь это глупо, глупо! Идея-то превосходная! Но Жанна ничего не могла с собой поделать — сидела ни жива ни мертва, разве что не валилась в обморок.
К счастью, Уолли, по своему обыкновению, сарказма в реплике Автократа не услышал. Он приветливо улыбнулся ему и сказал:
— Да, сэр. Я думаю, можем.
32. Раз за разом
Сорвиголова: …Говорю вам, дурачок, вдали от опасной крапивы мы сорвем этот цветок без всяких помех.
Уильям Шекспир. «Генрих IV». Часть 1, акт II, сцена III.
СИСТЕМА РАЗБИТОЙ СФЕРЫ. «Терра Нова» — ОбнаПур
Диана Стайгер, широко улыбаясь, встречала гостей у трапа, ведущего из шлюзовой камеры. Впереди, весело толкаясь, шли Жанна с Уолли, за ними Марсия Макдугал с Ларри Чао.
— Добро пожаловать на «Терра Нову»!
— Просто замечательно, — восхищалась Жанна, завистливо вертя головой. — У пурпуристов я совсем отвыкла от нормальной обстановки. Мечтала попасть сюда. Пусть хотя бы ненадолго.
— Будем надеяться, что надолго, — поправил ее Джеральд Макдугал. — Проволочки недопустимы… — Он отвернулся и включил тумблер связи. — Внимание, говорит старший помощник. Готовность номер один. Срочно отходим! Всем занять свои места.
Джеральд повернулся к капитану Стайгер.
— Теперь увидимся, только когда все закончится.
— Желаю удачи.
Джеральд поднял руку и отдал честь по всем правилам корабельного устава. Диана сделала то же самое. Жанна была уверена, что подобные церемонии соблюдаются только в особо торжественных случаях. Ну что ж, неплохо, неплохо, в самый раз. Минута действительно на редкость торжественная.
— Надеюсь вскоре присоединиться к вашей компании, — сказала Диана.
— Не надейтесь. Нужно было думать, когда вас назначали капитаном, — с усмешкой ответил Джеральд.
— Наверное, вы правы, — в голосе Дианы послышалась грусть. — Ни пуха, Джеральд.
— К черту, капитан! — Макдугал повернулся к остальным. — Ну что ж, пора!
Пятеро — Джеральд, Марсия, Ларри, Уолли и Жанна — отправились в кормовую часть корабля, а Стайгер в командирскую рубку. Джеральд — он ведь был у себя дома — просто летел, ловко перебирая руками по поручню, Жанна, Марсия и Ларри еле поспевали за ним, Уолли же сразу отстал и пыхтел где-то сзади, жалобно крича, чтобы его подождали. Плохо, думала Жанна. Времени осталось в обрез.
Наконец добрались до огромного ангара — здесь хранились капсулы для высадки на планеты системы Альфы Центавра, ведь первоначально «Терра Нову» готовили к полету именно туда. Джеральд подвел своих спутников к самой большой капсуле.
— Они ни разу не использовались, — сказал он. — ОРИ не давали нам такой возможности.
— Ничего, — сказала Жанна, — возможно, скоро все изменится, и ОРИ нам будут нипочем.
— Хорошо бы! — согласился Джеральд.
— Ну что, вперед?
— Как она называется? — спросил Ларри.