Шрифт:
— У тебя, крошка, слишком красивый ротик, мне его хочется поберечь для нашей любви, — бросил Рошель Вирджинии. — Но будешь говорить гадости — придется испортить!
Не спуская с меня револьвер, он обошел кровать и, пятясь, подошел к двери.
— Ребята сказали, чтоб пока тебя не трогал. Но ты, Бойд, готовься: возьмем золото — отыграюсь.
— Ну что ты меня пугаешь, Пит, — ответил я. — Я же не Улани. Это ее можно бить и не бояться, что в ответ схлопочешь. Лучше вот что: давно хочу спросить — ты чего тогда на Пали-Пасс своих бросил? Испугался, что и тебя шлепну?
Пересказывать все, что он мне высказал после этих слов, неинтересно — и так ясно. Кончил Рошель тем, что, уходя, со всей силы хлопнул дверью и запер замок на два оборота.
Вирджиния, бледная, поднялась с пола.
— Пусть только попробует в постель поволочь. Я ему яйца выдеру! — ее колотило от злости.
— Хорошая идея. Нечего будет есть — пожарим. А пока кормят. Будешь? — я пододвинул тарелку ей, потом Улани, потом себе. Подцепил вилкой кусок мяса.
— Не трогай. Могли отравить.
— Какая разница? Что так помирать, что иначе, — я надкусил мясо. — Говядина, как говядина. Я думал, будет по-китайски.
— Почему по-китайски?
— Они отправили Чоя работать на камбузе.
Вирджиния усмехнулась: похоже, она представила нашего бравого мафиози в белом колпаке, в фартуке и с поварешкой в руке. Помедлив секунду, взяла вилку. Улани присоединилась к нам.
Поели быстро. Я сложил тарелки одна в одну, поставил их на поднос. Потом подошел к кровати, лег, с хрустом потянулся. Боль уже почти не чувствовалась.
— Удобно? — язвительно спросила Вирджиния.
— К Ниихау подойдем около восьми. Если дергать не будут — можно чуть-чуть отдохнуть.
— А нам где лечь — на полу?
— Здесь всем места хватит, — сказал я. — Так что, девочки, устраивайтесь.
Улани первая решила, что в этой ситуации нечего усложнять жизнь. Через мгновение она уже лежала рядом, свернувшись калачиком и уткнувшись головкой мне в плечо. Вирджиния смерила нас взглядом, пожала плечами, обошла кровать и прилегла с другого бока — впрочем, не придвигаясь ко мне.
— Да ладно тебе, — сказал я, — ложись поудобнее.
— Мне и так удобно! — огрызнулась она. — И вообще: полмужчины — не мужчина.
— Смотря какая половина, — ответил я. — Или ты предпочитаешь интересные беседы?
Когда я проснулся, была половина восьмого. В каюте уже горел свет. Улани все еще посапывала рядом, а Вирджиния сидела у трюмо и лениво поправляла расческой волосы.
Я встал.
— Как спалось? — спросил я.
— Уснешь тут, — фыркнула Вирджиния. — Ты же храпишь, как паровоз. Часок помучилась и встала.
— Я — храплю? — возмутился я. — Да никогда!
— Ну, в таком случае я ношу пояс, — хмыкнула она. — Похоже, уже на месте.
— Почему так думаешь?
— А ты кончай зевать и начинай думать. Вибрации нет, чувствуешь?
— В самом деле.
— Значит, машины остановлены. Да не лезь ты в иллюминатор — все равно не поймешь, где мы. До сих пор яхта шла полным ходом, сейчас дизели заглушили. И время совпадает с графиком Эрика. Так что все просто.
— Ах ты, умничка!
— Зато ты тупой. Как тебя мама в детстве одного погулять выпускала, умственно отсталого?
— Попробовала бы не выпустить. Я бы дом в щепки разнес!
Мы флегматично перешучивались, но оба при этом понимали: если уже на месте — следующий акт пьесы начнется вот-вот. Ждать пришлось недолго.
Дверь распахнулась, в каюту вошли Рошель и Рид. Улани проснулась и села на кровати.
— Улани, — Рошель мотнул головой в сторону двери, — туда!
Улани встала, беспомощно посмотрела на меня и вышла.
Рид ухмыльнулся.
— Отоспались? Пообедали? Жалоб нет? А, Бойд?
— Жалоб нет, — сказал я, — если не считать, что у вон того лысого официанта с покарябанной рожей грязные ногти.
— Трепись, Бойд, трепись, — процедил Рошель, — тебе за каждое слово отвечать.
— Ты их еще много услышишь, пока я живой, — ответил я. — Можешь словарь составить. Назовешь «Необходимый набор слов для бесед с Питом Рошелем». Спрос гарантирован!
— На берег пойдешь, Бойд, — бодро сказал Рид. — Землю немножко покопаешь. Слежу за твоей фигурой. А то жрать да спать — пузо отрастишь, женщины любить не будут.