Шрифт:
Арабелла была уверена, что Джереми выбрал тот же короткий путь в Суит-Эйрз, и надеялась его нагнать, однако она приехала в поместье Даггета все-таки позже брата. Когда, выбравшись из чащи, Арабелла поскакала галопом к главному дому, Джереми и Тони седлали своих лошадей. Судя по их довольным лицам, они уже пришли к взаимному согласию и теперь собирались ехать к ней, в Гринли.
Арабелла остановилась во дворе перед крыльцом. Лицо ее раскраснелось от быстрой езды, голубое кисейное платье было изодрано ветками, волосы выбились из строгого пучка и огненными волнами рассыпались по плечам, ноги украшали свежие царапины. Тони взглянул на свою гостью, в два быстрых шага преодолел разделявшее их расстояние и не слишком любезно стянул ее со взмыленной лошади.
— Черт возьми, Белла! — воскликнул он встревоженно и прижал ее к груди. — Ты с ума сошла? Теперь тебе следует в первую очередь думать о нашем ребенке. Ты должна была сидеть дома и ждать нас. Ты прекрасно знала, что я приеду.
Запыхавшаяся после быстрой скачки, Арабелла на миг расслабилась в объятиях Тони, с наслаждением вбирая в себя тепло его сильного тела и волнующий мужской аромат, присущий только ему одному.
Наконец она откинула упавшую на глаза ярко-рыжую прядку, передернула плечами и шагнула назад.
— Да, я знала, но ты собирался приехать ко мне не по собственной воле, а из-за ребенка: Джереми тебя уговорил.
Тони мысленно выругался, обжигая ее взглядом своих ярко-синих глаз.
— Ты и в самом деле думаешь, будто я хочу на тебе жениться только из-за ребенка? И что твой брат мог заставить меня пойти наперекор моему желанию? — Он горько усмехнулся. — Вспомни: в нашу последнюю встречу я сам просил тебя стать моей женой. А что касается Джереми… скажи мне, разве я когда-нибудь совершал поступки, продиктованные чужой волей?
Не дожидаясь ответа, он схватил Арабеллу за руку и повел к широкой парадной лестнице.
— Пойдем. Здесь не место для серьезного разговора. Тебе надо укрыться от солнца. А Биллингсли принесет нам холодный лимонад.
Арабелла не стала спорить. Радуясь возможности провести время в компании Тони Даггета, она послушно поднялась вместе с ним на крыльцо и вступила в приятную прохладу дома.
Только когда она села и выпила полстакана лимонада, Тони отбросил светский тон.
Он встал перед Арабеллой и заговорил так ласково, что сердце ее затрепетало:
— Выходи за меня замуж, Белла. Да, между нами есть много невыясненного, но мы все преодолеем — хотя бы ради нашего ребенка. — Он опустился на одно колено и поцеловал ей руку, не обращая внимания на Джереми, который вдруг принялся ос интересом разглядывать свои начищенные сапоги. — Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Я мечтаю об этом с нашей первой встречи. А если у нас еще будет ребенок, то я стану самым счастливым человеком на свете. — Он улыбнулся. — Неужели ты откажешься исполнить мою мечту?
— Ох, Тони? — воскликнула Арабелла, совершенно растаяв от его нежного прикосновения, взволнованных слов и пылкого взгляда. — Ты же знаешь: я не могу тебе ни в чем отказать.
Он весело сверкнул глазами.
— Значит, ты выйдешь за меня замуж?
Арабелла тщетно пыталась вспомнить причины, которые побуждали ее отложить замужество. Да, она хотела стать женой Тони Даггета. Она любила его уже много лет. У нее под сердцем находился их ребенок. А Тони хотел стать ее мужем. Если бы не чьи-то злые козни, они поженились бы пять лет назад. И на этот раз она не ответит ему отказом.
— Конечно, выйду, — ласково сказала она.
— Белла!
Суровые черты Тони осветились радостью. Он схватил Арабеллу и усадил к себе на колени, осыпая поцелуями ее лицо.
— Спасибо, дорогая, — пробормотал он перерыве между поцелуями. — Клянусь, я буду хорошим отцом и мужем.
Арабелла нежно погладила его по щеке.
— Знаю. Поэтому и согласилась выйти за тебя.
Его взгляд вдруг сделался очень серьезным.
— Ты знаешь о том, что я люблю тебя больше жизни?
Она улыбнулась:
— Догадываюсь. Но мне приятно это услышать.
— В таком случае, когда мы поженимся, я буду говорить тебе это каждый день.
— О Тони!
И они опять начали целоваться. Это могло продолжаться еще бог весть сколько, если бы не вмешался Джереми. Искренне тронутый этой сценой, он тем не менее решил, что пора перейти к делу.
— Мне кажется, — сказал он, легким покашливанием напомнив о своем присутствии, — нам следует обсудить будущую свадьбу.
Только тут влюбленные вспомнили, что они не одни, и, взгляну на Джереми с растерянными улыбками, согласно кивнули.