Шрифт:
— Я знала, как сильно нужны вам эти отпечатки, — сказала Делла, — и поэтому предложила Мэри маленький план. Она отправилась плутать по городу, чтобы заставить хвост хорошенько набегаться, а я взяла порошки и приехала сюда.
Мейсон ласково похлопал ее по плечу:
— Ты замечательно придумала, Делла, но все же не следовало этого делать. Ты могла…
— Знаю, знаю, — с волнением прервала она. — Я надеялась, что, добыв отпечатки, смогу передать их вам через Дрейка так, что вы бы даже никогда не узнали, откуда они взялись. Но произошло непредвиденное, и вам придется что-то предпринимать.
— Что случилось?
— Посмотрите сюда, — сказала она и провела Мейсона ко входу в спальню.
Безжизненная фигура, до самой шеи закрытая одеялом, неподвижно лежала на кровати.
— Что за чертовщина?! — воскликнул адвокат.
— Когда я вошла в квартиру, она лежала на полу в чулане. Я провозилась минут пять или десять, отыскивая отпечатки пальцев, и только потом заметила ее. Вероятно, девушка сидела в чулане на полу, навалившись спиной на дверь, и, когда я дернула за ручку, повалилась в коридор. Ну и намучилась я, втаскивая ее на кровать!
— На ней есть какая-нибудь одежда? — спросил Мейсон.
— Она полностью одета. Даже в туфлях. Кто она, шеф?
— Принеси сюда лампу, Делла. Это-то я и хочу выяснить.
Мейсон откинул одеяло, проверил у бесчувственной девушки пульс, послушал, есть ли дыхание.
Делла подняла напольный светильник, и мягкий свет упал на бледное лицо лежавшей на кровати.
Адвокат произнес:
— Конечно, в сознании, с косметикой, во всей своей вечерней боевой раскраске эта девушка будет выглядеть несколько иначе, но тем не менее будь я проклят, если могу узнать в ней вчерашнюю Петти Кейлор. Нет, думаю, это не она. Никаких меток на одежде?
— Я не смотрела. Позвонив вам, я успела только перетащить ее по полу сюда и с помощью низкого стульчика от туалетного столика поднять на кровать.
— Ты не находила ее сумочки, Делла?
— Нет, хотя и осмотрела весь пол в чулане.
Мейсон тщательно обследовал оба кармана надетого на девушке жакета и вытащил из одного из них маленький кожаный чехольчик с единственным ключом.
— Это уже кое-что, — произнес он.
Он вернулся в коридор, открыл входную дверь, испробовал ключ и возвратился в спальню.
— Подходит? — спросила Делла Стрит. Мейсон отрицательно покачал головой.
— Пока вы ходили проверять ключ, я поискала ярлыки на одежде, — сказала Делла. — Здесь есть один, на жакете… Какой-то магазин в Лас-Вегасе, штат Невада.
— Надо будет разобраться с этим ключом. Он может оказаться той самой ниточкой, которая нам сейчас так необходима.
— Я уж подумала, вы скажете «тем самым ключом к тайне», — улыбнувшись, произнесла она. — Что мы теперь будем делать? Вызовем полицию, или «скорую», или и тех и других?
— Думаю, лучше сперва «скорую».
— И что потом? Вы собираетесь просто взять и уйти?
— Мы уйдем вместе.
Делла несогласно покачала головой:
— Понимаете, чтобы попасть сюда, мне пришлось немного приврать. Дверь открыл привратник, швед. Я сказала ему, что я сиделка той больницы, где сейчас находится мисс Кейлор, и что она попросила меня забрать для нее кое-какую одежду. Он достал свою отмычку и отпер квартиру.
— Он что-нибудь заподозрил?
— Ни в коей мере, но он внимательно разглядел меня и наверняка запомнил.
— Привратник молодой или старый?
— Лет пятидесяти. Швед, говорит с сильным акцентом. Если полиция начнет расспросы, он вспомнит меня и сможет описать, и… ну, одним словом, ни к чему хорошему это не приведет. Так что лучше мне остаться здесь и расхлебывать кашу.
Мейсон подошел к телефону:
— Делла, посмотри в справочнике номер доктора Хановера.
— Ему можно доверять?
— Обстоятельства вынуждают. Впрочем, думаю, что можно. Когда-то я вытащил его из крупной заварухи с шантажом.
Делла Стрит быстро перелистала страницы, отыскала нужный номер, и адвокат набрал его.
Когда женский голос ответил, он произнес:
— Говорит Перри Мейсон, адвокат. Мне необходимо срочно побеседовать с доктором Хановером по чрезвычайно важному делу… Я понимаю, что сегодня суббота и уже вечер… Да, это действительно не терпит отлагательства… Хорошо, я подожду.
Минутой позже в трубке раздался голос доктора Хановера. Мейсон назвал ему адрес квартиры Кейлор. — Вы записали?
— Да.