Вход/Регистрация
Сокровища мутантиков
вернуться

Емец Дмитрий Александрович

Шрифт:

– Клянусь вам, здесь дело не обошлось без призраков! Как «Фортуна» могла оказаться тут спустя несколько веков? – спросила толстуха, а Пуп суеверно сплюнул через плечо и прошептал: «Чур меня, чур!»

Рыжая Карла задумалась, разглядывая изрешеченную пулями палубу.

– Представьте: правительственные корабли догнали «Фортуну», расстреляли ее из пушек и взяли на абордаж. В рукопашной схватке Черный пират погиб вместе с экипажем, но и нападавшие поплатились жизнью.

– Но почему правительственные корабли не послали новую абордажную команду? Такую отличную каравеллу не стоило бросать! Здесь есть чем поживиться! – Пуп кивнул на золоченый кинжал и перстни с крупными бриллиантами, сверкавшие на костлявых пальцах.

– Предположим, что во время сражения или сразу после него разыгралась сильная буря. Корабли победителей разметало по океану, и они потеряли «Фортуну» из виду. После шторма они даже не стали искать ее, решив, что судно затонуло. Но чудом оно не пошло ко дну, и течение принесло его сюда, на вечную стоянку. – С удивительной прозорливостью королева расплетала клубок давно минувших событий.

В других условиях оставленный корабль давно отправился бы ко дну, но здесь, в водорослевом море, никогда не бывало штормов, а сплошная многометровая стена растений выталкивала судно из воды, не давая ему затонуть.

– Да, веселенькое дело! Даже мертвым Черный пират пытался доплыть до своего клада, – заметил Пуп.

Надеясь отыскать что-нибудь, что помогло бы больше узнать о спрятанных на острове сокровищах, Карла спустилась в трюм, где стояли корабельные лари, валялись изъеденные крысами мешки, в которых хранилось продовольствие, и перекатывались рассохшиеся бочки.

Пуп отыскал запечатанную бутыль с надписью «Ром», зубами выдернул пробку и в минуту выдул все содержимое.

– Пробирает хоть чуть-чуть? – поинтересовалась Требуха.

– Слабятина! Дамская шипучка! – презрительно фыркнул начальник телохранителей.

Не обнаружив в трюме ничего, что помогло бы отыскать клад, королева направилась на пушечные палубы, а Пуп стал рыться повсюду в поисках абордажной сабли с зазубринами или хотя бы приличного гарпуна. Требуха отыскала ларь с женской одеждой и, ошалев от жадности, стала напяливать все платья подряд. На дне сундука она нашла ларец с драгоценностями и нацепила на шею восемь бус и три ожерелья.

– Ты, тетка, на капусту похожа! Семь одежек, и все без застежек! – захохотал Пуп.

– Не хочу, чтобы Грымзе досталось! Эта костлявая вешалка все заграбастает! – сказала толстуха, еле дыша под многочисленными нарядами.

Вскоре к «Фортуне», расчистив дорогу, причалила «Медуза», и карлики, забыв об усталости, стали грабить все, что попадалось им под руку. Королева отметила мелом десяток наиболее сохранившихся пушек, велев перенести их на бриг и закрепить.

– Тяжелая артиллерия нам пригодится! – заметила она, и ее подданные, сопя, стали перетаскивать на «Медузу» массивные орудия.

Осмотрев орудийные палубы, Рыжая Карла направилась в каюту Черного пирата, опасаясь, как бы ее глупые солдаты, занятые грабежом, не уничтожили важные записи в корабельном журнале. Зайдя в каюту, королева услышала всплеск и, выглянув в иллюминатор, увидела, что Глюк и Чпок, перетаскивавшие одну из пушек, не удержались на мостках и сорвались вниз.

– Помогите! Мы не умеем плавать! – вопили они, барахтаясь.

– Не умеете, самое время научиться! – крикнул им Пуп.

Остальные карлики шныряли по палубе, споря, вытаскивать тонущих или нет.

– Фефефку им фросай! – кричал Цыкающий Зуб.

– Где ее взять?

– У Флоба есть!

– Пущай тонут. Мой канатик денег стоит! – лениво ответил Жлоб, которому жаль было мочить веревку.

Разбирая хранившиеся в шкатулке бумаги пирата, Рыжая Карла поняла по крикам, что Глюку и Чпоку удалось выбраться из воды по обрывку якорной цепи, а сейчас они колотят Жлоба.

– Почему веревку не бросил? – вопили они.

– Нашли дурака! Я вам веревочку, а вы мне что? Свою надо иметь! – огрызался тот, отмахиваясь от наседавших сородичей.

Повелительница карликов не знала английского, и ей пришлось до глубокой ночи возиться с непонятными документами.

– Что за бестолковый язык? Надо было выучить русский! – бормотала она.

На дне шкатулки с бумагами королева нашла толстую тетрадь в кожаной обложке. Она плохо сохранилась, чернила выцвели, а многие слова были написаны неразборчиво, поэтому королеве, записывающей перевод фломастером на куске плотной серой бумаги, пришлось немало повозиться.

До утра промучившись со словарем и успев вдоволь изругать англичан, она в конце концов перевела несколько самых важных страниц. Под утро королева растолкала спящих Бешеного Блюма, Нытика, Требуху, Пупа и Хвоста и прочла им следующее:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: