Шрифт:
— Ты пойдешь со мной, чтобы присутствовать при смерти Миска?
— Нет, — ответил Сарм, — потому что сегодня праздник Толы и я должен дать гур Матери.
— А что это значит?
— Людей это не касается.
— Хорошо, — сказал я.
— Снаружи тебя ждет транспортный диск и два мула: Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та. Они отведут тебя к Миску и потом помогут избавиться от тела.
— Я могу на них полагаться?
— Конечно, — сказал Сарм. — Они верны мне.
— А девушка?
— Вика из Трева?
— Да.
Антенны Сарма свернулись.
— Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та расскажут тебе, где ее найти.
— Они обязательно должны идти со мной?
— Да, чтобы убедиться, что ты хорошо справился.
— Но ведь тогда слишком многие будут об этом знать.
— Нет, — возразил Сарм, — потому что я приказал им по завершении твоей работы отправиться в помещения для разделки.
Я некоторое время молчал, глядя на нависшего надо мной царя-жреца.
— Куск может быть недоволен, — заметил Сарм, предвидя мое возражение,
— но успокоится, к тому же он всегда может синтезировать новых.
— Понимаю, — сказал я.
— К тому же он подарил их мне, и я могу делать с ними, что захочу.
— Понятно.
— Не беспокойся о Куске.
— Хорошо, — сказал я, — постараюсь не беспокоиться о Куске.
Сарм отступил в сторону, открывая проход к двери. Он поднял свое тело почти вертикально.
— Желаю тебе удачи в этом деле, — сказал он. — Совершив его, ты окажешь великую услугу рою и царям-жрецам и тем самым заслужишь великую славу и жизнь, полную почета и богатства. И прежде всего ты получишь рабыню Вику из Трева.
— Сарм щедр и великодушен, — сказал я.
— Сарм твой друг, — донеслось из транслятора.
Покидая комнату, я заметил, что Сарм отключил переводчик.
Потом поднял конечности в благословляющем жесте.
Я несколько иронически в ответ поднял правую руку.
До моих ноздрей, теперь натренированных различать оттенки запахов в моей практике с переводчиком Миска, донесся новый легкий запах, компоненты которого я без труда распознал. Это была очень простая фраза и, конечно, не переведенная транслятором Сарма. Она означала: «Умри, Тарл Кабот».
Я улыбнулся и вышел из комнаты.
20. ОШЕЙНИК 708
Снаружи меня ждали Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та.
Они прилетели на диске, и этого обычно было бы вполне достаточно, чтобы вызвать у них радость, но на этот раз они не казались счастливыми.
— Нам приказано, — сказал Мул-Ал-Ка, — проводить тебя к царю-жрецу Миску, которого ты убьешь.
— Нам также приказано, — добавил Мул-Ба-Та, — помочь тебе избавиться от тела в месте, которое нам назвали.
— Нам приказано также, — продолжал Мул-Ал-Ка, — поддерживать тебя в твоем намерении и напоминать о тех богатствах и почестях, которые тебя ожидают.
— Не последнее из этих удовольствий, как нам приказано тебе напомнить, — сказал Мул-Ба-Та, — это наслаждение самкой Викой из Трева.
Я улыбнулся и встал на транспортный диск.
Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та встали передо мной, но повернулись ко мне спинами. Легко было бы сбросить их с диска. Мул-Ал-Ка ступил на полосы ускорения и повел диск от помещения Миска по широкому главному туннелю. Диск неслышно двигался на своей газовой подушке. Ветер дул нам в лицо, порталы скользили мимо, сливаясь в одну полосу.
— Мне кажется, — сказал я, — вы точно выполнили ваши инструкции. А теперь скажите, чего вы на самом деле хотите.
— Я бы хотел это сказать, Тарл Кабот, — признался Мул-Ал-Ка.
— Но это было бы неправильно, — сказал Мул-Ба-Та.
— Ага, — выговорил я.
Некоторое время мы двигались молча.
— Ты заметил, — сказал наконец Мул-Ал-Ка, — мы встали таким образом, чтобы ты, если захочешь, смог бы нас сбросить с диска.
— Да, я это заметил.
— Увеличь скорость диска, — сказал Мул-Ба-Та, — чтобы это действие было эффективнее.
— Я не хочу сбрасывать вас с диска.
— О, — сказал Мул-Ал-Ка.
— Нам это кажется неплохой мыслью, — сказал Мул Ба-Та.
— Может быть, но почему вы хотите, чтобы я сбросил вас с диска?
Мул-Ба-Та посмотрел на меня.
— В таком случае, Тарл Кабот, у тебя будет время бежать и скрыться. Тебя, конечно, найдут, но ты сможешь прожить немного дольше.
— Но я ведь должен получить почести и богатства, — напомнил я.
Мулы молчали; казалось, они еще больше опечалились, и мне это показалось трогательным. В то же время я с трудом удерживал улыбку: уж очень они похожи.