Шрифт:
— Я покинул госпиталь этим утром... — начал он.
— Они сказали, что все в порядке? — засомневался Тейлор.
— Я выписался сам, — ответил Стив, делая ударение на последнем слове.
— Это разумно? — нахмурился Тейлор.
— Разумно или нет, но я отправился в полицейский участок Маркуса... Они не знали об убийстве капитана Карриа. У них не было никакого донесения об этом. Они не знали, о чем я говорю.
Изумление на лице Тейлора привело Стива в замешательство. До этого у Стива родилось несколько подозрений по поводу священника.
— Я не понимаю, Ламберт. С кем вы виделись в полицейском участке?
— Я говорил с дежурным сержантом.
— И он сказал, что полиция не располагает сведениями об убийстве капитана Карриа? Но... Но это просто нелепость.
— Как это объяснить?
— Я сообщил самолично. Капитан Мэрайни принял мое донесение и затем я вернулся сюда с двумя из его людей. Они расспросили вашу жену и занялись дальнейшим расследованием вместе с сержантом Пироджи.
— Вы виделись с Джун, когда вернулись?
— Лично нет, — признался Тейлор. — Я рассказал капитану Мэрайни все о дорожной аварии и он сказал, что сообщит вашей жене о том, что с вами все в порядке.
— Но вы не видели ее сегодня? — настаивал Стив.
— Вообще-то — нет... У меня было несколько дел по ту сторону горы. Но я виделся с Мэрайни и он сказал мне, что с вашей женой все в порядке. Я просил его передать ей, что я выберусь к ней этим вечером и привезу ее в Маркус, чтобы навестить вас в госпитале.
Стив пригладил волосы на голове.
— Ну хорошо, и где же она?
— Возможно, — предположил Тейлор, после минутного раздумья, — она вместе с Мэрайни? Может быть, она решила поехать в Маркус вместе с ним?
Это вполне похоже на Джун, подумал Стив. Возможно, он действительно драматизирует события? Он был еще в довольно-таки бессвязном состоянии, когда отправился в полицейское управление Маркуса.
Возможно, сержант неправильно понял или не уловил, о чем он говорил.
Может, все его подозрения ничего не стоят? Все смешалось в его голове от сотрясения мозга. Может быть, как раз сейчас Джун находится в госпитале Маркуса? Он помотал головой, совершенно сбитый с толку. Если так, то он обязан извиниться перед «Боссом» Проктором, потому как основательно переборщил.
В дверь постучали и экономка Сьюзи-Мэй высунула голову из-за двери.
— Сержант Пироджи здесь и хочет увидеть вас, отец Пат.
Тейлор кивнул, едва заметное выражение досады промелькнуло на его лице.
— Проведите его сюда, Сьюзи-Мэй.
Пироджи вошел, глаза его сделались круглыми, едва он увидел Стива.
— Разве вы не в госпитале? — пробормотал он.
— Мистер Ламберт так беспокоился, что выписал себя сам, — объяснил Тейлор. — Я думаю, он поступил до некоторой степени неблагоразумно. Во всяком случае, он отправился в полицейское управление Маркуса и ушел оттуда с впечатлением, что им ничего не известно об убийстве капитана Карриа.
Губы Пироджи вытянулись в тонкую линию, и он мрачно взглянул на Тейлора.
— Я уже сказал ему, — продолжал тот, — что капитан Мэрайни и с ним двое его людей приехали сюда вместе со мной прошлой ночью и взяли это дело в свои руки. Я думаю, что мистер Ламберт почувствует себя спокойнее, если вы подтвердите это, Пироджи.
Сержант повернулся к Стиву.
— Все так, как сказал отец Пат, мистер Ламберт.
— Вы виделись с Мэрайни недавно? Он еще продолжает расследование.
Пироджи заколебался.
— Я думаю, что он разыскивает Дагоберта, Его не будет здесь день или два.
— Тогда, значит, Джун не могла уехать в Маркус вместе с ним! — воскликнул Стив.
Пироджи вопросительно взглянул на Тейлора.
— Мистер Ламберт только что был в доме Ласнекю и думает, что какая-то неприятность произошла с его женой, — объяснил священник.
Глаза Пироджи сощурились.
— Что заставило вас так подумать?
Стив еще раз все подробно рассказал и показал сержанту полиции астрологический знак-кулон.
— Вероятно, рассказ мистера Ламберта нуждается в проверке, — спокойно сказал Тейлор.
Пироджи внимательно рассмотрел крошечный кулон на разорванной цепи.
— Может быть, мне лучше пойти и осмотреть поместье Ласнекю, — медленно произнес он. — Просто предоставьте это мне, мистер Ламберт.
Он повернулся и вышел, коротко кивнув им.
Тейлор некоторое время задумчиво жевал губами.
— Сержант хороший человек, — сказал он. — Но чем больше я думаю об этой ситуации, тем больше я начинаю беспокоиться.