Шрифт:
— Интересно, народ счастлив, что не в капсулах уходит, а вполне цивилизованно, на челноках? — спросил Артур.
— Народ счастлив до невозможности, — ответила Цеззи, не отрываясь от своего экрана. — Тут же никто из персонала не знал, что у нас четыре корабля неподалеку висят. А когда услышали про пожар на станции, первая реакция у большинства была… как бы так поточнее сказать… В общем, люди запаниковали. Идти в капсулах через Пояс Астероидов ужасно неприятное занятие. До Марса лететь долго, с катушек успеешь слететь не менее пяти раз. А в Поясе еще и контрабандисты, которые только-только о своей независимости объявили. И даже если они капсулу не перехватят, всегда остается большой шанс, что об астероид какой-нибудь размажешься. Так что сейчас народ дисциплинированно и радостно стоит в очереди на посадку в челноки.
— То есть твой график эвакуации приняли? — спросил Артур Цеззи.
— Конечно, — фыркнула девушка. — Еще бы они его не приняли. Оптимальный ведь график, быстрее никак нельзя сделать, просто никак.
— А сейчас тогда ты чем занимаешься?
— Строго говоря, утоляю собственное любопытство. Ищу возможные места первого очага возгорания.
— Это зачем?
— Ну вот смотри. — Девушка развернулась к Артуру. — Все проблемы у нас из-за того, что выбита система автоматического пожаротушения. То есть пожар начался с некоего взрыва или возгорания, который и уничтожил связь с этой долбаной и никогда, по мнению производителя, не отказывающей системой. Где-то в этой паутине коммуникаций есть несколько узлов, где системы мониторинга и пожаротушения связаны. Вот скорее всего в одном из таких узлов пожар и начался. А если мы найдем этот узел, мы сможем послать туда аварийную команду. Ребята просто починят связку и система пожаротушения благополучно запустится. Поэтому я сейчас сижу и продираюсь через чертову уйму планов и документов, описывающих спецификацию девятого яруса этой богом забытой станции, чтобы отловить все эти связки узлов и попробовать угадать, на каком из них случилось возгорание.
— И как только станет известно, где именно начался пожар, его можно будет потушить? — спросил Артур.
Цеззи бросила на него укоризненный взгляд исподлобья.
— С каких это пор пилоту необходимо что-то говорить два раза? — поинтересовалась она.
— Тогда тебе не надо искать это место, — ответил Артур. — Тебе достаточно спросить об этом меня.
Тут же развернулся к Артуру лицом Стайрон. Свой коммуникатор он аккуратно положил рядом с клавиатурой консоли.
— А вот с этого места поподробнее, пожалуйста, — попросил контрразведчик.
— Ричард, я ведь к тебе утром для того и шел, чтобы все рассказать! — поразился пилот.
— Слушай, — медленно проговорил Стайрон, — а я ведь забыл об этом. Вся эта суматоха просто выбила из головы то, что ты рассказывал.
— А что ты рассказывал? — спросила Артура Цеззи.
— Я видел сон, связанный с моим ближним будущим. Обычное техническое помещение. Какой-то парень, видимо, на вахте там сидел. Работал у себя, чего-то считал. Потом унюхал дым. Отковырял стенную панель и получил оттуда сноп пламени в лицо, — отчитался в телеграфном стиле Артур.
Цеззи многозначительно посмотрела на Стайрона.
— И из-за того, что ты в суматохе забыл о существующей информации, мы теряем сейчас ярус за ярусом? — спросила девушка. А затем, не дожидаясь ответа контрразведчика, повернулась к Артуру.
— Ты можешь описать это место? — спросила она.
— Да это был совершенно обычный рабочий кабинет, — растерялся Артур. — Ничего примечательного в нем не было.
— Сколько там человек было? — подключился к расспросим Стайрон.
— Один, — ответил Артур.
Стайрон кивнул Цеззи, и девушка снова повернулась к своему экрану. Сейчас она сравнивала описания помещений, в которых были те самые узлы сопряжений системы пожаротушения и сенсоров, чтобы отыскать совпадения в рассказе Артура со спецификациями самих рабочих отсеков.
— А примерные размеры кабинета? — не унимался Стайрон.
— Ну, — Артур чуть покрутил руками, как будто пытаясь показать планировку того отсека, который он видел, — где-то три на четыре метра.
— Найдено всего три кабинета, удовлетворяющие указанным условиям, — со своего места отрапортовала Цеззи.
— Ну! Что-нибудь еще припомни!
Артур нахмурился, пытаясь вспомнить детали своего сна, но ничего особенного на ум ему не приходило.
— Там один человек был. В сером костюме техника. Сидел за столом. Стол тоже один, совсем обычный…
— Сколько мониторов было на столе? — не поворачиваясь, спросила Цеззи.
— Два, — автоматически отметил Артур.
— Это здесь! — крикнула Цеззи, показывая пальцем на точку в плане многострадального девятого яруса, который отображался на экране ее консоли.
С явственным вздохом облегчения Стайрон откинулся на спинку стула и с уважением посмотрел на девушку. Затем, спохватившись, снова взял в руки свой коммуникатор и начал передавать своему собеседнику координаты предполагаемого места возгорания.
— Отослать аварийную группу, но эвакуацию не прекращать, — услышал Артур.
Что ж, это было разумное решение. Еще неясно, был ли анализ Цеззи точным. Так что, если она или Артур ошиблись, аварийная группа потратит свое время впустую, но эвакуация не собьется с графика.