Вход/Регистрация
Раздельные постели
вернуться

Спенсер Лавейл

Шрифт:

— Вы пришли к какому-нибудь заключению? — решительно спросил Клейборн.

— Я думаю, на этот вопрос ответит Клей.

— Знаешь, он даже не соизволил рассказать нам, что нашел тебя.

— Я заставила его дать слово, что он не расскажет. Я живу в доме для незамужних матерей, и мне не хотелось, чтобы мои знакомые и родители знали мое местонахождение.

— Из-за твоего отца?

— Да, помимо других причин.

— Например?

— Например, деньги вашего сына, мистер Форрестер, и давление, которое они могут оказать на меня.

— Давление? Он предложил тебе деньги, которые ты отказалась принять. Ты это называешь давлением?

— Да. Разве не так?

— Вы укоряете меня, мисс Андерсон?

— Вы укоряете МЕНЯ, мистер Форрестер?

Напряжение в комнате достигло высшей степени. Через минуту Клейборн сказал менее обвинительным тоном:

— Ты удивляешь меня. Я не ожидал такой… беспристрастности.

— Я вовсе не беспристрастна. Последние две недели были ужасными. Я принимала решения, что было нелегко.

— Для нас эти недели тоже были отвратительными.

— Да, Клей рассказывал мне о вашем, смею сказать, ультиматуме.

— Называй это как хочешь. У меня нет сомнения, что Клей преподнес тебе все в правильной форме. Мы были чрезвычайно расстроены тем, что он не смог правильно рассудить ситуацию и показал, что не только не хочет отвечать за свои поступки, но и не хочет разрушать планы на будущее.

Анжела Форрестер подалась вперед, сидя на краю кресла, скрестив ноги и опираясь изящным локтем о колено.

— Кэтрин, — сказала она, и в ее голосе послышались первые эмоциональные нотки в этой комнате, — пожалуйста, пойми, что я — мы все — крайне волновались о твоем благосостоянии и благополучии ребенка. Несмотря на то, что ты говорила Клею, я была так напугана твоим уходом из дома. Я боялась, что ты сделаешь аборт.

Кэтрин быстро посмотрела на Клея, удивленная тем, что он рассказал родителям, что предлагал деньги на аборт.

— Они знают все подробности нашего первого разговора, — подтвердил он.

— Ты удивлена, Кэтрин? — спросила Анжела. — Тем, что Клей рассказал нам, или тем, что мы… навязали выход из этой ситуации?

— Полагаю, и тем, и другим…

— Кэтрин, мы знаем, что в первый раз ты была здесь вопреки своему желанию. Поверь мне, мы с отцом Клея бесчисленное множество раз задавали себе вопрос, как поступить правильно. Мы принудили Клея, чтобы он привез тебя обратно, поэтому, разве мы не так же виноваты в применении силы, как твой отец?

— Мой отец — импульсивный человек… Пожалуйста, не думайте, что я такая же, как он. — Кэтрин посмотрела вниз на свои колени, первое внешнее проявление ее внутреннего смятения. — Я не люблю своего отца. — Она подняла голову и смело посмотрела в лицо Клейборна, продолжив: — Вы можете узнать причину, почему я сейчас здесь. Я хочу, чтобы он не получил от вас ни гроша. У меня нет ничего общего с альтруизмом.

Клейборн поднялся, подошел к своему столу и сел. Он взял в руки нож для разрезания бумаги и начал вертеть его в руках.

— Вы очень прямая молодая женщина.

Анжела видела, что это доставляло удовольствие ее мужу. И хотя прямолинейность девушки была неприятна Анжеле, тем не менее она была тронута до глубины души тем, что дочь питала такие сильные отрицательные чувства по отношению к своему отцу. Женщина понимала, как много нужно пережить, чтобы отречься от отца такой девушке, как Кэтрин. Все это затронуло материнские чувства к Анжеле.

— Вам это не нравится? — спросила Кэтрин.

— Нет, нет, вовсе нет, — ответил Клейборн. Его раздражало то, что кто-то другой контролировал ход разговора. Он привык делать это сам.

Кэтрин снова посмотрела на свои колени.

— Ну, как бы там ни было, мне больше не придется жить с ним в одном доме.

Снова лицо Анжелы выражало сожаление. Она посмотрела на мужа, потом перевела взгляд на сына, который изучал профиль Кэтрин.

Клей убрал свою руку со спинки кресла и обнял Кэтрин за шею, как раз в том месте, где он однажды был, свидетелем следов плохого обращения ее отца. Вздрогнув, она посмотрела ему прямо в глаза, казалось, что его рука обожгла через волосы ее кожу… Клей посмотрел на своего отца.

— Кэтрин ушла из дома и устроила это таким образом, чтобы он думал, что она уехала далеко, а сама могла спокойно продолжать занятия.

Удивившись, Клейборн спросил:

— Ты учишься?

— Да, в университете.

Клей заговорил снова:

— Само собой разумеется, что ей трудно пришлось бы учиться, и заниматься ребенком. Мне удалось убедить ее, что будет разумным, если я буду помогать в финансовом отношении. — Он замолчал на некоторое время, потом взял руку Кэтрин и положил ее на свое колено, что показалось девушке очень знакомым. — Мы с Кэтрин все обговорили. Сегодня вечером я попросил ее руки, и она согласилась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: