Вход/Регистрация
Наша любовь
вернуться

Плэнтвик Виктория

Шрифт:

– Просто поднялась слишком резко, вот и все, – обиженно протянула Джейн.

Если она станет объяснять настоящую причину, он просто рассмеется. Да она бы и сама рассмеялась, если бы такое происходило с кем-то другим. Но сейчас Джейн была не в настроении развлекать кого бы то ни было.

Нахмурившись, Стив наклонился к лицу девушки, приглядываясь к нездоровой бледности. Волосы упали ему на лоб, и на этот раз он не стал их поправлять. Губы его сжались в тонкую, строгую линию, черты лица вдруг утратили трогательную детскость, напряглись и застыли...

Джейн почувствовала невольную дрожь. Она вдруг осознала, что лежит на постели, беспомощная и беззащитная, и под халатом на ней ровным счетом ничего нет, а Стив уверенно склонился над нею. В ситуации было, на ее взгляд, что-то интимно-эротичное.

Интересно, а каковы мысли Стива? В отличие от нее самой, ровным счетом ничего непристойного в его воображении не возникло, решила девушка, следя за сменой выражений на лице гостя. И с чего она взяла, что он кажется моложе своих лет? Сейчас он выглядел на свои двадцать восемь – и даже старше... Опытный, уверенный в себе и немного мрачный...

Взгляд его, рассеянный и отстраненный, должно быть, свидетельствует о прозорливом всевидении. Он охватывает всю картину, не задерживаясь на отдельном фрагменте, а мозг сводит воедино все факты и сопоставляет их с уже имеющейся информацией.

– Вы хотите сказать, это нечто вроде морской болезни? – озадаченно осведомился юноша. – Но как так? В полете вы чувствовали себя лучше некуда!

– Ох, ради всего святого! Это не морская болезнь, это утреннее недомогание, – слабо уточнила Джейн, понимая, что гость не сдастся, покуда не получит удовлетворяющего его ответа. – Послушайте, бросьте мне печеньице из пачки вон там, на столе, а потом сходите вниз и сделайте мне чашку чая... послабее, с молоком и не очень горячего.

– Утреннее... что вы имеете в виду? Утреннее недомогание!

Стив резко вскочил на ноги, так что матрас неуютно завибрировал.

– Бог ты мой, вы... вы беременны?

– Ради Бога, перестаньте раскачивать кровать и дайте мне это чертово печенье! – простонала Джейн, жалея, что самочувствие не позволяет ей как следует оценить его реакцию.

– Беременны! – повторил он, передавая девушке пачку; лицо его, несмотря на загар, казалось мертвенно-бледным. – А кто отец? – резко бросил он.

– Мой зять, – отозвалась Джейн, осторожно надкусывая печенье.

– Что?!

Если и раньше девушка подмечала в Стиве нечто демоническое, то теперь перед нею возвышался сам Сатана, князь тьмы: он пришел наказать ее за каждую греховную мысль, когда-либо приходившую в ее сумасбродную голову.

– У вас роман с мужем собственной сестры?! – прогремел он обличающе; раздутые ноздри чуть ли не выдували серное пламя.

– Конечно нет! – закричала Джейн, поспешно заталкивая в рот остатки печенья и не думая о последствиях. Если распространится еще и этот слух, Фил разнесет все вокруг!

– Фил – отец ребенка Мегги, моей сестры!

Глаза юноши потемнели.

– Бог ты мой, – выдохнул он. – Вы стали суррогатной матерью? Вынашиваете чужого ребенка, потому что вашей сестре беременность противопоказана?

Ну и воображение у него – просто голова идет кругом! Хорошо, что она уже лежит.

– Не угадали! Честное слово, Стив, не знаю, где вы набрались таких нелепых идей! Да вы хуже бульварной прессы! – Джейн закусила губу, надеясь, что он не заметил оговорки. Печенье, к ее удивлению, мирно улеглось в желудке, поэтому она осторожно приподнялась на подушках и решила проявить снисхождение. – Я не вынашиваю ребенка, понятно вам? Я вообще не беременна, просто у меня симптомы. – Джейн с досадой ударила кулаком по матрасу и свирепо пообещала: – Я ей шею сверну за все, когда вернусь!

В недоуменном взгляде Стива блеснула тревога.

– Кому это вы свернете шею?

– Моей сестрице Мегги, вот кому! – Уже предвидя появление на лице бухгалтера традиционной скептической ухмылки, Джейн принялась объяснять как можно доходчивее: – Это Мегги беременна, а вовсе не я. Мы, видите ли, близнецы, и всегда были очень близки – и духовно и физически. В детстве стоило Мег прихворнуть – и я тоже заболевала, либо у меня появлялись симптомы заболевания при отсутствии самой болезни. И наоборот. К счастью, когда мы подросли и зажили самостоятельной жизнью, эта связь отчасти ослабла. Как правило, это всего лишь эхо сопереживания, смутное ощущение тревоги, но порою – просто кошмар!

– Вот как сейчас.

Посторонние редко принимали всерьез ее духовно-физическое родство с Мегги, и розовые губки Джейн изумленно округлились, когда собеседник воспринял ее рассказ как должное. Но, в конце концов, в сравнении с его собственными домыслами правда не кажется такой уж странной!

– Как сейчас, – удрученно согласилась девушка. Джейн приподнялась на локтях и просветлела, понимая, что тошнота прошла. Ура, она снова в полном порядке! – Фил жаловался, что бедняжке Мег приходится куда хуже, ее рвет часами каждое утро, а она терпеть не может болеть – еще больше меня!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: