Вход/Регистрация
Вместе навсегда
вернуться

Бивен Хлоя

Шрифт:

Делия демонстративно отвернулась и сделала вид, что увлечена прической. Фрэнк, постояв несколько секунд, быстро вышел.

Поняв, что можно больше не притворяться, Делия отложила щетку и уронила голову на руки, охваченная глубокой тоской. Она все еще любила Фрэнка, и любила гораздо сильнее.

Ей давно не девятнадцать. В голове нет романтического тумана. Фрэнк ей нужен, и без него она не представляет себе жизни. А теперь еще потеряна и вера в отца. Так что впереди ждет лишь полная пустота.

Наверное, следует отдохнуть. Делия чувствовала себя вымотанной, а ведь день только начинался. До восьми еще далеко, к тому времени она совсем изведется. Уж лучше поспать.

8

Делия проснулась как раз вовремя, чтобы успеть привести себя в порядок. Сразу же принялась за дело, зная, что вечером должна выглядеть как можно лучше. Почему Ричард и Фрэнк тянут со сделкой? Почему еще не подписали бумаги? Потому, что Лоретта приехала только сегодня, напомнила она себе. Теперь дело сдвинется с мертвой точки и скоро ее семейная жизнь с Фрэнком придет к концу.

Она выбрала белое муаровое платье, которое недавно купила, собираясь ужинать с Бобом. Ужин не состоялся, потому что в корпорации назрел очередной кризис, а Делия всегда в таких случаях откладывала развлечения.

Подойдя к зеркалу, она осталась довольна: одно плечо обнажено, облегающий лиф, от талии расходятся мягкие складки. Делия испытывала удовлетворение от того, что не Фрэнк купил ей это платье. Хотя изумрудное ожерелье и золотой браслет с изумрудной же застежкой, которые пришлось надеть, – его подарок.

Разглядывая себя в зеркале, Делия огорчилась, что выглядит слишкой юной даже в этом роскошном платье. Повинуясь внезапному порыву, что случалось с ней исключительно редко, она позвонила портье и спросила, есть ли в гостинице парикмахер. Таковой нашелся, так что к восьми часам Делия выглядела потрясающе: забранные вверх волосы затейливо переплетались на макушке и спадали вниз каскадом локонов.

Фрэнк позвонил и предупредил, что будет ждать в холле. Взяв крохотную вечернюю сумочку, она бросила последний взгляд в зеркало и покинула номер.

Лестница вела в просторный, ярко освещенный холл. Пока Делия спускалась, головы всех присутствующих поворачивались к ней. Она это заметила и, занервничав, побледнела. Со стороны Делия казалась почти воздушной. Когда она осмелилась поднять глаза, то увидела, что Фрэнк, очень серьезный и торжественный, идет навстречу, не сводя с нее горящего взгляда.

Сердце ее екнуло и тревожно забилось, такое откровенное желание читалось в глазах Фрэнка. Она упала бы к его ногам, будь это любовь, но, увы, это было лишь желание.

– Где она? – Делия не стала утруждать себя приветствиями и оглядывала холл, разыскивая женщину, которая грозила занять ее место в сердце Фрэнка.

– Уже уехала, – сердито ответил он. – За ней заехал Джон Парадайз.

– Ты позволил ей поехать с Джоном? – изумилась Делия.

Фрэнк мрачно усмехнулся, расслышав в ее голосе удивление. Наверное, Делия так и осталась при своем мнении, будто они с Лореттой любовники, подумал Фрэнк.

– Она способна сама о себе позаботиться, – холодно ответил он. – В отличие от тебя Лоретта в защите не нуждается. Молодой Парадайз это сразу понял. Уехал несколько озадаченный.

– Я тоже могу о себе позаботиться, – возразила Делия. Фрэнк взял ее под руку и повел к ожидавшему такси. Он никогда не упускал шанса подчеркнуть ее беспомощность.

– Не станем испытывать судьбу, – с иронией пробормотал он, бросая взгляды на ее прелестное лицо и хрупкую фигурку в красивом платье. – Ты будто вышла из утреннего облака и похожа на фею цветов. Лоретта же способна постоять за себя где угодно и обратить в свою пользу любую невыгодную ситуацию. Если Джон попробует на ней свои штучки, ему не поздоровится.

Весьма вероятно, мрачно подумала Делия, парочка достойна друг друга. Но Делия знала, к кому прилипнет Лоретта, стоит им появиться в клубе. Фрэнк посадил ее в такси и всю дорогу не обращал на нее внимания. Его молчание начало действовать ей на нервы, но, к счастью, далеко ехать не пришлось.

Какие бы страсти ни одолевали Фрэнка, он держал их в узде. Когда он взял Делию под руку, прикосновение возбудило в нем жгучую волну желания. Он ненавидел себя за это. Если бы у Делии хватило наблюдательности, думал Фрэнк, она могла бы торжествовать, но проницательность не была ей свойственна.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: