Перумов Николай Даниилович
Шрифт:
Завидев происходящее, алхимик аж всплеснул руками:
— Сюда! К реке! Скорее!
Мэтра Кройона не пришлось просить дважды. Подскочив, демон бросился наутёк, не забыв ловко закинуть на плечи и сидху, и Стайни. Демон мчался, не разбирая дороги и оставляя за собой настоящую просеку из втоптанного в землю подроста.
Чтобы описать дугу по зарослям и с размаху влететь в делэрские воды, подняв тучу брызг, демону потребовалось лишь несколько мгновений.
Ксарбирус с усилием выгребал против течения.
— Сюда! Сюда давайте!
Ни сидха, ни Гончая не видели, как именно Тёрну удалось вырваться из кольца, дхусса заметно шатало, он дотянулся до борта ближайшего из челнов и обессиленно повалился на него грудью, вода плескалась ему чуть выше пояса. Пришлось вмешаться мэтру Кройону и попросту забросить Тёрна в лодку. Стайни решительно запрыгнула в тот же челнок. Нэисс предстояло довольствоваться обществом высокоучёного доктора Ксарбируса. Кройон один занял целый челнок, глубоко осевший в воду.
— Гребите, гребите! — понукал спутников алхимик, сам налегая на вёсла.
На берегу появилась одинокая желтая многоножка, бессильно защёлкала челюстями, но в воду не вступила.
— К утру сдохнет, — авторитетно бросил Ксарбирус. —
О них можно больше не думать. Тем более что их оказалось куда меньше, чем обычно. Твоя работа, моя дорогая пациентка? — окликнул он Стайни на концевом челне.
Ожесточенно работавшая веслами Гончая повернула голову:
— Моя, досточтимый мэтр. Из старых запасов Некрополиса. Думала, что придётся потратить, пока пробиралась через Державу, а вон оно как вышло.
— Чрезвычайно любопытный эликсир, чрезвычайно. Надеюсь, милочка, ты не откажешь в любезности разрешить мне произвести с сим декоктом определённые изыскания, когда мы вернёмся в Семме? Я смогу воспроизвести его и снабдить тебя куда большим количеством!
— Несомненно, доктор, несомненно. Вот только хорошо б сперва вернуться…
— Ха! Что за недостойные сомнения! Ведь с вами я! Конечно, мы вернёмся, и притом очень скоро. Не забудь также, что выгребать против течения придётся только на пути туда, а обратно река нас сама понесёт.
Алхимик источал энтузиазм и уверенность.
— Вообще нам следует привести себя в порядок. Мэтру Кройону вполне по силам грести за нас всех. Как вы, многоуважаемый мэтр?
Демон с некоторой тоской взглянул на лодки.
— Э-э-э… недостойный имеет мало практики в сем деле…
Действительно, несмотря на всю свою силу, Кройон махал вёслами, словно птица крыльями, они то зарывались глубоко в воду, то лишь зря скользили по поверхности, Поднимая тучи брызг.
— Практикой достигается совершенство! — провозгласил Ксарбирус. — Не сомневаюсь, что многоучёный демон, достигший высот в искусствах и стихосложении, быстро постигнет сие немудрёное дело.
А тем временем на третьем челне Стайни пыталась заговорить с неподвижно лежавшим на дне дхуссом, одновременно взмахивая вёслами.
— Зачем ты так рисковал, Тёрн? — едва ли не сердито. — Почему не позвал нас с собой? Кройон меня придавил, а не то… И вообще, если б не мой эликсир…
— Вы бы ничего не сделали, — дхусс недвижным взглядом смотрел прямо в голубое летнее небо. — Демон был прав. Если бы я хотел вашего участия, то позвал бы, можешь не сомневаться. И даже снадобье Некрополиса тут бы оказалось бессильно. Уж больно мощная пустула лопнула.
— Врёшь, дхусс, ой завираешься! Ты и погибать станешь, на помощь не позовёшь, даже если тебя на куски резать станут.
Тёрн не ответил, лежал, тяжело и с хрипом дыша.
— Не молчи, а? — попросила бывшая Гончая. — Скажи, что сделать? Воды, может?
— Нет. Ничего не надо, Стайни, спасибо. Я полежу так и… и ничего. Приду в себя.
— Почему тебе на нас наплевать? — возмутилась девушка. — Сам твердил — «мы керван», «мы керван»… Какой же тут керван, если ты молчишь, как зомби на допросе?
— Мне не наплевать, — Тёрн шевельнулся, в голосе звучала боль. — Но от молчания зачастую куда меньше вреда, чем от слов. Оставь мне мои беды, Стайни…
— А почему же ты не оставляешь нам наши?!
— Потому что могу судить и сравнивать.
— А мы, значит, не можем? — Гончая рассердилась не на шутку.
— Сможете. После того, как керван докажет жизненность.
— И когда ж это случится?
— Не надо сарказма, Стайни. Керван пройдёт испытание в храме Феникса.