Вход/Регистрация
Продавец троллей
вернуться

Якобсен Бент

Шрифт:

Потом, когда они после небольшой передышки, присев на корточки, снова приготовились пилить, случилось кое-что похуже. Едва они взялись за пилу, как Кендал с громким воплем подскочил вверх.

— Ну что там ещё стряслось? — спросил Рэн-дал, видя, что Кендал завертелся, потирая себя пониже спины.

— Сам не знаю, — жалобным голосом ответил Кендал, — но сзади меня кто-то точно шилом кольнул.

Рэндал посмотрел и увидел, что на том самом месте, с которого только что вскочил Кендал, пристроился свернувшийся в клубочек ёжик. Как видно, Кендал, садясь, угодил прямо на ежа.

— Да ты же просто сел на ежа, — объяснил ему Рэндал. Он, понятное дело, гораздо спокойнее отнёсся к этому происшествию, чем Кендал. — Поди сюда, я вытащу из тебя колючки!

У Кендала из мягкого места торчало множество иголок, так что пришлось порядком повозиться, прежде чем Рэндал под его жалобные стоны вытащил последнюю.

— Что же ты не глядишь, куда садишься? — сказал Рэндал. — Это же надо постараться, чтобы сесть на ежа!

— Не было там никакого ежа, когда я садился! — убеждённо заявил Кендал.

— Ну, знаешь ли! — возмутился Рэндал. — Некому тут незаметно подкладывать тебе ежа! Ты его просто не заметил.

Кендал только хотел заспорить, но не успел ничего сказать, потому что в эту минуту на дороге показались помещик, доктор Пилбери и миссис Хоукс, чтобы посмотреть, как движется работа.

Когда вся компания приблизилась к лесорубам, Рэндалу пришлось оправдываться, почему так мало ещё сделано, но он не успел и рта раскрыть, как вдруг кто-то рядом произнёс:

— Квак!

Со стороны казалось, что этот звук издал Рэндал.

— Как вы сказали, простите? — спросил помещик, и все присутствующие, включая Кендала, с удивлением уставились на Рэндала, который и сам не мог понять, отчего это он вдруг квакнул, вместо того чтобы заговорить по-человечески.

Он снова открыл рот, и снова послышалось:

— Квак!

— Ну, знаете ли, голубчик! — заговорила миссис Хоукс. — Надо бы изъясняться как-то понятнее. Неужели вы и впрямь ничего не умеете сказать, кроме «квак»?

— Квак, квак! — долетели в ответ те же радостные звуки, но, что самое странное, на этот раз Рэндал даже не раскрывал рта.

— Скажите, пожалуйста! Может быть, вы чревовещатель? — несколько раздражённо поинтересовалась миссис Хоукс. — Это, конечно же, очень занятно, но сейчас мы все хотели бы узнать, как продвигается рубка деревьев. Поэтому, уж будьте так добры, ответьте обыкновенным человеческим языком!

Но бедняга Рэндал уже до того смутился, что не мог произнести ни слова. Он сам совершенно не понимал, что это с ним происходит, но Кендал догадался и пришёл на помощь своему товарищу. Он приподнял картуз на голове Рэндала и, ухмыляясь до ушей, показал на его голову. Под картузом сидел зелёненький лягушонок.

Лягушонок снова квакнул, теперь его было слышно ещё громче, чем из-под картуза.

— Очень остроумно! Так смешно, что дальше некуда! — воскликнула миссис Хоукс, однако по выражению её лица нельзя было сказать, что её это очень рассмешило. — Значит, пока мы, женщины, не покладая рук трудились на кухне, чтобы приготовить обед для этих сильных мужчин, которым надо было срубить несколько деревьев, эти замечательные мужчины ловили лягушку и успели придумать необыкновенно весёлый и остроумный способ подшутить над нами! Откуда же им при таких важных делах было взять время, чтобы ещё и деревья рубить! Ничего, время терпит, и господам незачем спешить! Подумаешь, велика важность, если ни в чём не повинные женщины подвергаются нападениям мохнатых, неумытых бестий!

После такого выговора Рэндал и Кендал совсем сникли и стояли как побитые, но добрый доктор Пилбери сразу догадался, что всё было совсем не так, и в конце концов выяснил, что случилось на самом деле. Ему даже удалось более или менее растолковать это грозной миссис Хоукс, хотя она и продолжала упорно твердить, что не видит ничего смешного в том, чтобы прятать у себя под картузом лягушку.

После того как помещик, доктор и миссис Хоукс обошли все три бригады и своими глазами убедились, как продвигается (а вернее, как не продвигается) рубка деревьев, им стало ясно, что из этой затеи всё равно ничего не выйдет. Ни одна бригада не срубила ни одной ивы, между тем как дело уже было близко к вечеру. Мало того что тролли как хотели измывались над лесорубами, деревья оказались настолько твёрдыми, что их никакими способами невозможно было свалить. Поэтому помещик отменил рубку и было принято решение провести завтра ещё одно совещание в амбаре, чтобы жители деревни обсудили вопрос о том, как справиться с нашествием троллей.

Люди разошлись по домам и тщательно заперли все двери и окна. Однако тролли умудрились в ту ночь выкинуть много фокусов. Было очевидно, что события прошедшего дня только подогрели у троллей охоту безобразничать в деревне.

Новая встреча миссис Хоукс с лесным троллем

На следующее утро одна из горничных шла по коридору мимо спальни миссис Хоукс. Было уже восемь часов, и в помещичьем доме все кончили завтракать. Поэтому девушка не поверила своим ушам, услышав из-за двери характерный храп миссис Хоукс. Обычно домоправительница первая была на ногах! Когда служанки, спускаясь со своего этажа, встречали утром миссис Хоукс, им казалось, что она давным-давно уже занята каждодневными хлопотами. По крайней мере к их приходу она успевала уже разработать точный план на весь день, кому и что надлежит делать. Девушке даже понравилось, что вот в кои-то веки миссис Хоукс тоже проедала, и решила не упускать случая, чтобы её разбудить. Она осторожно подкралась к двери и на цыпочках прошмыгнула в спальню. Б комнате сильно-пресильно благоухало лавандовыми духами, запах был ещё гуще, чем обычно. Горничная подумала, что после вчерашних событий миссис Хоукс, вероятно, опрыскала духами всю комнату, чтобы уж ни один тролль не вздумал к ней забраться. Ведь двое или трое из них уже испытали на себе, каково это быть обрызганным духами. Девушка на цыпочках подобралась к постели и уже приготовилась будить все так же храпящую экономку. Но в тот же миг дверь у неё за спиной распахнулась, и хорошо знакомый голос спросил:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: